<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: When the culture differences feel like getting ambushed by a firehose</title>
	<atom:link href="http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose</link>
	<description>A cross-cultural adventure with the personal side of China.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 06:34:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: The Best Decisions We Ever Made in China (#1): ditching the laowai ghetto &#124; China Hope Live</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-6563</link>
		<dc:creator>The Best Decisions We Ever Made in China (#1): ditching the laowai ghetto &#124; China Hope Live</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 22:56:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-6563</guid>
		<description>[...] made China more interesting, alive, and lovable to us than any books or classes ever could. Even on the worst days, we never regretted our decision to live [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] made China more interesting, alive, and lovable to us than any books or classes ever could. Even on the worst days, we never regretted our decision to live [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ruthie</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-2015</link>
		<dc:creator>ruthie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 02:33:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-2015</guid>
		<description>Jessica... you are amazing!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jessica&#8230; you are amazing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sean</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1991</link>
		<dc:creator>sean</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 22:48:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1991</guid>
		<description>Awesome to hear that you guys are improving and adjusting. I can&#039;t imagine what it must feel like. I don&#039;t think I would have handled it so well. Jessica was seriously thinking through the implications of her actions. I hope she got some good recovery.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awesome to hear that you guys are improving and adjusting. I can&#8217;t imagine what it must feel like. I don&#8217;t think I would have handled it so well. Jessica was seriously thinking through the implications of her actions. I hope she got some good recovery.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joel</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1988</link>
		<dc:creator>Joel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 02:06:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1988</guid>
		<description>Mary Ann, 
and thanks for the link to that play.  It will end up linked in our sidebar soon.  hope we can meet up thursday (we&#039;re also in Hexi).

yabaliu,
我们不想看不起她，可是需要了解这种话的意思， 再说需要多了解中国人和中国文化。

&lt;em&gt;(yabaliu said (i think): &quot;I understand your meaning, you also urge Jessica not to sink to that kind of person&#039;s level.&quot;  I replied (in Chinglish) that: &quot;We don&#039;t want to look down on her, but we need to understand what that kind of talk means, and we need to understand Chinese people and culture more.&quot;)&lt;/em&gt;

Lee and Albert, 
the husband&#039;s mother/step-daughter relationship would be so interesting to study.  i&#039;ve read some classic descriptions of it, but i wonder how the Cultural Revolution and One-Child policy has impacted that relationship (and impacts relationships in general, for that matter).  No doubt Mary Ann has her own stories to tell.

sometimes feigning ignorance when asked annoying questions (which isn&#039;t hard when i&#039;m mostly ignorant already) is really convenient.  I gotta try “够我用”！

hooray for foreigners using Chinese with one another!  (just promise me you won&#039;t leave me way behind on my own blog！) :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mary Ann,<br />
and thanks for the link to that play.  It will end up linked in our sidebar soon.  hope we can meet up thursday (we&#8217;re also in Hexi).</p>
<p>yabaliu,<br />
我们不想看不起她，可是需要了解这种话的意思， 再说需要多了解中国人和中国文化。</p>
<p><em>(yabaliu said (i think): &#8220;I understand your meaning, you also urge Jessica not to sink to that kind of person&#8217;s level.&#8221;  I replied (in Chinglish) that: &#8220;We don&#8217;t want to look down on her, but we need to understand what that kind of talk means, and we need to understand Chinese people and culture more.&#8221;)</em></p>
<p>Lee and Albert,<br />
the husband&#8217;s mother/step-daughter relationship would be so interesting to study.  i&#8217;ve read some classic descriptions of it, but i wonder how the Cultural Revolution and One-Child policy has impacted that relationship (and impacts relationships in general, for that matter).  No doubt Mary Ann has her own stories to tell.</p>
<p>sometimes feigning ignorance when asked annoying questions (which isn&#8217;t hard when i&#8217;m mostly ignorant already) is really convenient.  I gotta try “够我用”！</p>
<p>hooray for foreigners using Chinese with one another!  (just promise me you won&#8217;t leave me way behind on my own blog！) :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lee</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1987</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 00:50:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1987</guid>
		<description>mary ann, 那部小品真了不起！Thanks for sharing it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mary ann, 那部小品真了不起！Thanks for sharing it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lee</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1986</link>
		<dc:creator>Lee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 00:45:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1986</guid>
		<description>Albert, Joel, yes. I kind of blend in, Asian face and dark hair. However, it doesn&#039;t take long for nationals to figure out that I&#039;m from somewhere else.  我偶尔会回答说 “嗯，我是外地人” 或 “老家在广东”

oh yes, when they&#039;re nosey and have figured out that I&#039;m a foreigner (外国人is not the same as 外地人), then the money questions come out.  My most recent teacher&#039;s answer is: “差不多” “够我用” she&#039;ll even pretend not to have heard, and change the subject! 你也可以试试看吧！

Albert, you guessed it.&quot; 婆媳关系&quot; is about the delicate and often-tumultuous relations between mother-in-law and daughter-in-law.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Albert, Joel, yes. I kind of blend in, Asian face and dark hair. However, it doesn&#8217;t take long for nationals to figure out that I&#8217;m from somewhere else.  我偶尔会回答说 “嗯，我是外地人” 或 “老家在广东”</p>
<p>oh yes, when they&#8217;re nosey and have figured out that I&#8217;m a foreigner (外国人is not the same as 外地人), then the money questions come out.  My most recent teacher&#8217;s answer is: “差不多” “够我用” she&#8217;ll even pretend not to have heard, and change the subject! 你也可以试试看吧！</p>
<p>Albert, you guessed it.&#8221; 婆媳关系&#8221; is about the delicate and often-tumultuous relations between mother-in-law and daughter-in-law.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yabaliu</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1985</link>
		<dc:creator>yabaliu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 06:11:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1985</guid>
		<description>我理解你的意思，你也多劝劝怡安不要和这种人一般 见识。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我理解你的意思，你也多劝劝怡安不要和这种人一般 见识。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mary ann</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1984</link>
		<dc:creator>mary ann</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 00:49:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1984</guid>
		<description>i just realized, you have my email address.  please email me about getting together...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i just realized, you have my email address.  please email me about getting together&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mary ann</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1983</link>
		<dc:creator>mary ann</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 00:45:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1983</guid>
		<description>Hi Joel and Jessica,
I&#039;ll be in Beijing tomorrow and at some point in Tianjin to work on my 婆媳关系, which is (apparently) so different from the Chinese norm that my husband wrote an experimental 小品 about it.  I&#039;d now translate the title as &quot;Other&quot;.  The play actually worked through these problems in Chinese, for a Chinese audience and won 6 caoyu medals. Anyway, if you have time, I&#039;d like to meet up.  You can contact me through my firewalled blog (sorry...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Joel and Jessica,<br />
I&#8217;ll be in Beijing tomorrow and at some point in Tianjin to work on my 婆媳关系, which is (apparently) so different from the Chinese norm that my husband wrote an experimental 小品 about it.  I&#8217;d now translate the title as &#8220;Other&#8221;.  The play actually worked through these problems in Chinese, for a Chinese audience and won 6 caoyu medals. Anyway, if you have time, I&#8217;d like to meet up.  You can contact me through my firewalled blog (sorry&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Albert</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose/comment-page-1#comment-1982</link>
		<dc:creator>Albert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 14:15:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/2008/07/11/when-the-culture-differences-feel-like-getting-ambushed-by-a-firehose#comment-1982</guid>
		<description>Lee,

Your experience can be most helpful and insightful for the rest of us since you&#039;ve kind of infiltrated.  

Just to clarify, are you saying that you get asked about your salary by strangers just as we bairen do?

A very interesting theory about 婆媳关系.  I&#039;d never heard that term before.  Is that a common way to describe the relationship between a husband&#039;s mother and the husband&#039;s wife?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lee,</p>
<p>Your experience can be most helpful and insightful for the rest of us since you&#8217;ve kind of infiltrated.  </p>
<p>Just to clarify, are you saying that you get asked about your salary by strangers just as we bairen do?</p>
<p>A very interesting theory about 婆媳关系.  I&#8217;d never heard that term before.  Is that a common way to describe the relationship between a husband&#8217;s mother and the husband&#8217;s wife?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

