Meet Liú Wěi – Coming of Age in a Changing China

By ~
| China: life & times | Olympics | People | Places | Regular Zhou (老百姓) | Tianjin |

(Liú Wěi is August’s Regular Zhou. Click the photos to see them bigger.)

Coming of Age in a Changing China

The recently-inserted trees and their bracing poles are blocking our view. We don’t mind, though, because two green-shrouded half-finished high-rises tirelessly belch noise and dust directly across the canal from the park bench we’re sitting on. “Tianjin is a big city in China,” says Liú Wěi (刘伟), sitting next to me and talking over the rumble of construction. “Its development is rapid and widespread; it’s not like it was before.”

Liú Wěi is a born and raised Tianjiner. He’s only 25 years old, but that’s old enough to remember a very different city. He remembers when food tickets were still in use, public transportation was cheaper and the buses more rundown. It was a time when, to him, society seemed in better order. He calls the changes and development especially xùnměng (迅猛), which could be translated “rapid and violent,” but he doesn’t mean it negatively. To put it another way, Liú Wěi remembers elementary school days when there where hardly any foreigners to be seen in Tianjin, but now he learns swing dancing with some on Thursday nights.

For Tianjin and the rest of China, rapid development means much more than just an altered cityscape and wanton consumerism. It’s no secret that since the beginning of the 1980’s and the advent of China’s Reform and Opening (改革开放 / gǎi gé kāi fàng), the gap between the newly rich elite and the poorer masses has been widening. While almost everyone in China enjoys better living standards than before, Mainlanders are also navigating a rising tide of economic disparity; some sink, some sail in luxury, and others tread water while scrambling to build makeshift rafts. In Tianjin you can see them all, and Liú Wěi is among them.

On the other side of the tracks
Liú Wěi was born, raised, and educated in Tianjin’s Hedong district (河东区). His home, primary, and middle schools were within walking distance of the “back plaza” behind the old train station (后广场). For fun he and his classmates would play hide-and-seek, marbles, or go to the train station and watch the trains. The furthest he ever travelled was Quànyè Market (劝业场), which is no more than a bike ride’s distance from his home.

When I was little life was very happy, very simple, not like today, busy with so many matters… I really cherish the memories of my childhood. It was a happy time.

After middle school he studied property management at a vocational training school. Since graduating in 2003 he’s worked in a supermarket, a clothing factory, sold solar powered water heaters. He currently works as a security guard (保安 / bǎo ān) in Tónglóu (佟楼), a half hour bike ride from home.

A working man, with his world on his shoulders
Liú Wěi and his parents moved into a two bedroom apartment in Hebei district a few months ago. Long before he was born, his parents were each sent “up the mountain down to the village” (上山下乡 / shàng shān xià xiāng) for about four years during the Cultural Revolution (文化大革命 / wén huà dà gé mìng): his father to Inner Mongolia and his mother to Héběi province. Afterward his father worked in a T.V. factory and his mother for a construction company. He worries about them.

My parent’s health isn’t especially good. They’re already retired, and wile away the time at home. …Our family’s situation isn’t especially good. My parents’ retirement wages only add less than 3000元 ($438). My wages aren’t especially much. In one week I sometimes work 48 hours, sometimes 36. One hour is 6元 (less than $1), one month around 900元 ($131). In one month I only have half a month’s work. I don’t have a car and don’t have a house. My income isn’t that high. My future plans – I’m very worried about my future.

Now I want to go to school at Tianjin University. They have an adult education college. There are too many non-local university students and job seekers. The population is too big, so it’s very hard to find a job, not like America and European countries. If I’m able I want to go to university and afterward find a good job. I want my friends and relatives to be healthy and happy each day. I plan to look for an ideal job – then I won’t have to worry about being able to find a wife. I hope my parents can be really healthy and that our household starts to become prosperous. I just wish to pass each day happily.

Despite the pressure, he still finds some time to relax.

When I’m not working I just study at home or play with friends, go online or go to a bookstore. When I have spare time I like to go online and play games, or talk with friends, or look for information on ways to get better employment, and also read news on China’s current situation with foreign countries.

The Earthquake, the Olympics, & a patriotic heart

Right now I care a lot about the Wenchuan, Sichuan great earthquake issue. …This is an extremely difficult and especially big affair. Everyone is paying close attention to the circumstances of the earthquake disaster area’s common people… Whoever has money sends money, whoever has strength sends strength, whoever has things sends things. This shows the united spirit of the Chinese people. ‘When one place has trouble, all places provide help’ (一方有难八方支援 / yī fāng yǒu nàn, bāfāng zhīyuán).

China holding the Olympics utilizes a lot of manpower and financial and physical resources. The Olympics doesn’t assist China’s common people very much. It mainly expresses China’s place in the world, by showing that China can run this Olympics well. The Chinese people are extremely concerned with this matter, however, heaven isn’t helping out (天公不做美 / tiān gōng bù zuò měi). Since the earthquake a lot of Chinese people have lost confidence regarding the Olympics. But I feel we ought to transform our sorrow into strength, and strive as much as possible to manage this Olympics well.

You are warmly welcomed to harmoniously enter Tianjin life!
Liú Wěi has lots of advice for Tianjin’s foreigners:

Foreigners who come to Tianjin must assimilate (融入 / róng rù / “harmoniously enter”); they need to enter into our Tianjin lifestyle habits and social customs. …When you come to Tianjin, you are guests of us Tianjiners. We warmly welcome you to come to Tianjin to study and work!

Tianjiners have plenty of poor people and plenty of rich people – of course the people with cars are rich people. …Foreigners should have lots of contact with regular people. Of course, Tianjin city has its good aspects and its bad aspects. One bad aspect right now is that there are a lot of thieves… so don’t go too often to really crowded places.

You know right now there are nice people and bad people. You need to understand Chinese people, see who is a good person and who is a bad person, what kind of character they have. …You must be clever and see people clearly, and then you can make friends with the good people.

Liu Wei went on camera to answer questions about the Olympics in this video.

Related Articles:

Share

One lonely reply to “Meet Liú Wěi – Coming of Age in a Changing China”


  1. [...] One of my friends in particular loves to practice his Chinglish on me. I in turn refuse to reply in English, opting instead to inflict him with my own Chinglish. For example, he just sent me this text: Great! man I will going to the shan xi road on this Sunday. I’ll waiting for you at entrance. Time is 10:20am. Don’t be late,man! By the way! Don’t forget one thing. I needs give your lilian add hers cloths. Winter already was coming! I’m a superman. I can’t feel cold. Haha! How interesting! I said. All right then! Good night! Man Wish your baby has a sweet dream! See you soon! [...]

Leave a Reply...

Subscribe




About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (143)
  • Blessings (68)
  • China books & DVDs (48)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (445)
  • China: life & times (264)
  • ChinaHopeLive.net (13)
  • Chinese festivals (44)
  • Chinese history (29)
  • Chinese medicine (15)
  • Chinese movies (6)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (215)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (22)
  • Cultural perspectives (149)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (142)
  • Culture stress (50)
  • Cute (33)
  • Face (14)
  • Family (60)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (96)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (78)
  • oh. Canada (6)
  • Olympics (31)
  • People (130)
  • Photo posts (128)
  • Places (242)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (70)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (116)
  • Sex & Sexuality (17)
  • Soapboxes (35)
  • Teaching English (56)
  • Things we've eaten (54)
  • Traffic (12)
  • Travelling (30)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • How we participated in China’s rampant residential electricity thieving

  • China’s “leftover women” [Updated]

  • Morality, ‘Face’ and China’s religious market

  • China’s sexual education, taboos and consequences

  • Cross-cultural living and the desire to be intimately known

  • Lest we forget

  • Factory Girls, communal village life, and the growth of individualism in China

  • Lying, “Lying” and Mainland China [Updated 2x]

  • Racism in Vancouver, Canada and my ESL student’s experience

  • Scene clips & screen stills from “1911″ (we were extras!)

  • “Mao’s Great Famine” and China’s moral landscape

  • Prostitution in Tianjin, China — anecdotes, STD vocab, and how one group of local women is fighting back

  • The suspiciously Orwellian children’s story 《鸭子农夫》 “Farmer Duck” Chinese-Pinyin-English read-along


  • Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Fair Trade iPhones (2)
     baroness radon: "I remember a Starbucks cup from several years..."
     Lorin Yochim: "“Saving the world…one cup at a..."

    China’s ‘century of humiliation’ and the Olympics (1)
     Afi: "The most irmpotant reason why China may not invest in the..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (24)
     damien: "I am going to have a baby in china , are there USA..."

    Steve Jobs, Apple, China and Us [updated] (16)
     Dr Ross Grainger: "The American CEOs I mentioned are less..."
     Max: "I understand that, but look what Erica wrote: “paying too..."

    Affordable gadgets vs. Chinese workers’ rights (2)
     Joel 大江: "Do you know what got him interested in Chinese..."
     Meredith: "Mike Daisey, who is featured in the CBS News article..."

    Happy Lantern Festival 2011 from Tianjin, China! (7)
     Joel 大江: "Hi Rachel! These photos and video were taken on the..."
     Rachel Harwood: "We are expats in Teda, and this is our first..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    国保/国宝

    Pronounced: guó ​bǎo
    Literally: National Security/National Treasure
    Means: The two terms are homophones, and "national treasure" often means "panda". A writer at Seeing Red in China explains the rest: "how panda becomes the symbol for Chinese security thugs: Chinese national security (more like secret police) is called 国保 (guó ​bǎo) for short, and it’s pronounced exactly the same as 国宝, national treasure. Netizens sometimes refer 国保 as 国宝, jokingly, hence Panda, China’s national treasure. Kungfu Panda movies provided the basis for Panda to be a martial character."

    With the recent confrontation between Batman actor Christian Bale and some infamous Chinese security thugs, online Chinese are been passing around "Pandaman vs. Batman" jokes, and photoshopping "Pandaman" into all kinds of scenarios, including movie posters and images from other security embarrassments and scandals. See here, here and here for more.

    - 2011/12/19

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Affordable gadgets vs. Chinese workers' rights

    Three recent news articles (and one response) return the spotlight to the mammoth electronics factories in China that make most of our favourite electronics, pointing out what everybody knows and no one wants to think about:

    Happy Chinese workers spell the end of affordable tech (ZDNet)
    "Human and worker rights reforms in China would have serious negative consequences for the efficiency and cost of the gadget supply chain.
    [...]
    "Foxconn’s client list reads like a celebrity tech roster that includes Hewlett-Packard, Dell, Intel, Lenovo, IBM, Cisco/Linksys, Netgear, Microsoft, Sharp, Sony, Motorola, Asus, Acer and Vizio... tablet runners and e-reader champions Amazon and Barnes & Noble. Yes, your Kindles and Nooks are also made by the very same companies with the same awful working conditions that make products for Apple."

    The dark side of shiny Apple products (CBS News)
    "...our most popular electronic devices are largely made by hand ... MANY hands, as it turns out ... hands that often are very over-worked, or so industry's critics contend."
    [...]
    ""I met workers who were 12. Do you really think Apple doesn't know?"

    "But what was news were the suicides..."

    In China, Human Costs Are Built Into an iPad (NYT)
    and
    BSR: New York Times’ Apple-Foxconn article contains untruths, inaccuracies, and misleading info (Mac Daily News)

    - 2012/02/06

    Those aren't Chinese New Year's fireworks; they're "recreational munitions"

    From Nankai Rob's Chinese New Year 2012 post "Spring Festival Time. . .Lock and Load":
    "...parties are held on a scale so massive that Caligula would have nodded in approval, and enough recreational munitions are set off to make the Battle of Waterloo feel like a suburban bar mitzvah. You’ll notice my careful word choice here: “recreational munitions” rather than “fireworks.” “Fireworks” as a term carries with it more celebratory, even innocent connotations, but you can’t define Chinese celebratory fireworks by the intent behind them. Certainly they’re set off with great excitement and joy, but you can, after all, also lob a grenade into a dumpster with great excitement and joy, and most of what is being set off these days qualifies for inclusion in the dumpster-grenade category. So: recreational munitions."

    For more about the genuinely stunning Chinese New Year fireworks phenomenon with photos and video, see:

    Happy Chinese New Year!

    - 2012/01/22

    Tension rising with Mainland students in American universities

    Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students studying in the USA -- in contrast to Chinese from other countries -- are apparently generating a lot of anger among the American students: Chinese Students In America. It's Bad Out There.

    It seems that Mainland Chinese attitudes toward education don't play well among their American classmates. For example:

    "They cheat all the time. It is pretty unbelievable how often I have seen them cheating. I am always complaining to my professors about this, but they usually just act like they are too important to deign to deal with something like this. Just come watch a test being adminstered and it will be obvious. They are allowed to get away with it because they pay the foreign tuition rate."

    "One student told me of how all the students not from China agreed not to speak one day to see what would happen. There was no class discussion and the teacher asked them not to do it again."

    - 2012/01/11

    View all

    What's this?

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2011 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site