A foreigner’s Chinese Post Secret

By ~
| China: life & times | Cultural perspectives | Culture stress |

Just saw a China-related Post Secret (I swear it’s not ours! ;) ):

postsecretchina.jpg

It says:
“I’m an American. I want to be a Chinese. I haven’t told my Chinese friends, but I feel they all know… …but I will never be Chinese enough”

我是美国人。
我想是中国人。
我没告诉我的中国朋友,
但是我觉得他们都知道…
…but I will never be Chinese enough.
Wǒ shì Měiguórén.
Wǒ xiǎng shì Zhōngguórén.
Wǒ méi gàosu Wǒde Zhōngguó péngyou,
dànshì Wǒ juéde tāmen dōu zhī dao…
…but I will never be Chinese enough.

It’s written in traditional (more complicated) characters, not the simplified characters we use on the Mainland. That means the person probably lives in Taiwan or Hong Kong.

Jessica and I will never “become Chinese” (whatever that means). First, it’s virtually impossible to truly/fully become some other kind of person, culturally speaking, especially for adults. Second, even if it were possible, Chinese culture wouldn’t let us. Unlike “Canadian,” “Chinese” is not just a national and cultural category; it’s also racial category, and the line between insider and outsider is well-defined, constantly reinforced, and passionately defended, especially on the Mainland. That may change in the future (all cultures are always changing), but probably not anytime soon. Third, even if it were possible and Chinese culture would let us, we wouldn’t want to.

Our long-term goal is to be able to function naturally in Mandarin in Chinese cultural contexts, communicating and relating clearly and authentically. That means staying true to who we are, but being able to express that clearly and appropriately within Chinese cultural contexts.

P.S. — This post also went up on Fool’s Mountain.

P.P.S — Post Secret (parents: not necessarily safe for kids) is a voyeuristic symptom of modern societies’ increasing relational alienation, in which people anonymously write on postcards what they’re afraid to tell each other in real life. It’s interesting, but then you have ask yourself why…

P.P.P.S — ha, was that a little too cynical? ;)

Related Articles:

Share

8 replies to “A foreigner’s Chinese Post Secret”


  1. Yeah, that is pretty likely, now that you mention it. Or an ABC.

    I didn’t know that they still favoured traditional characters in the U.S. Makes sense, I guess.

    “Foreigner” here could include overseas Chinese or overseas-born Chinese.


  2. Chinese” is not just a national and cultural category; it’s also racial category, and the line between insider and outsider is well-defined, constantly reinforced, and passionately defended, especially on the Mainland.

    I hear you and I think I can understand this concept a little bit. In Japan the character 人 (jin)/(hito) is used for both for race and nationality in non-academic settings. As a result of that I have come across a few people who seriously believe that citizenship and race are one and the same. While this may be generally true for countries like China, Japan, and Korea it is certainly not true of everyone in those countries nor is it true of countries that started off as being immigrant countries like American and Canada. Then again, I can understand that their world view was formed living in a country where most people are believed to be of the same race, language, and culture and where those may be considered by many to be proof of citizenship.
    In one of my classes I told them that one of favorite American singers is
    Utada Hikaru (who is American both by birth in the country and by her own choice at the age of 18). The majority of my class thought I was joking, and the rest thought I was confused. Even after I explained to them the situation they still had a hard time accepting the idea that someone with Japanese mother, father, the ability to speak and sing in perfect Japanese could accualty be a forienger( 外人or 外国人).


  3. Sometimes when people meet me after we talk on the phone, they tell me that they thought I was Chinese. Does this mean that “being Chinese” means different things in different contexts? Yes, I think so.

Leave a Reply...

Subscribe




About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (143)
  • Blessings (68)
  • China books & DVDs (48)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (445)
  • China: life & times (264)
  • ChinaHopeLive.net (13)
  • Chinese festivals (44)
  • Chinese history (29)
  • Chinese medicine (15)
  • Chinese movies (6)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (215)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (22)
  • Cultural perspectives (149)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (142)
  • Culture stress (50)
  • Cute (33)
  • Face (14)
  • Family (60)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (96)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (78)
  • oh. Canada (6)
  • Olympics (31)
  • People (130)
  • Photo posts (128)
  • Places (242)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (70)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (116)
  • Sex & Sexuality (17)
  • Soapboxes (35)
  • Teaching English (56)
  • Things we've eaten (54)
  • Traffic (12)
  • Travelling (30)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • How we participated in China’s rampant residential electricity thieving

  • China’s “leftover women” [Updated]

  • Morality, ‘Face’ and China’s religious market

  • China’s sexual education, taboos and consequences

  • Cross-cultural living and the desire to be intimately known

  • Lest we forget

  • Factory Girls, communal village life, and the growth of individualism in China

  • Lying, “Lying” and Mainland China [Updated 2x]

  • Racism in Vancouver, Canada and my ESL student’s experience

  • Scene clips & screen stills from “1911″ (we were extras!)

  • “Mao’s Great Famine” and China’s moral landscape

  • Prostitution in Tianjin, China — anecdotes, STD vocab, and how one group of local women is fighting back

  • The suspiciously Orwellian children’s story 《鸭子农夫》 “Farmer Duck” Chinese-Pinyin-English read-along


  • Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Fair Trade iPhones (2)
     baroness radon: "I remember a Starbucks cup from several years..."
     Lorin Yochim: "“Saving the world…one cup at a..."

    China’s ‘century of humiliation’ and the Olympics (1)
     Afi: "The most irmpotant reason why China may not invest in the..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (24)
     damien: "I am going to have a baby in china , are there USA..."

    Steve Jobs, Apple, China and Us [updated] (16)
     Dr Ross Grainger: "The American CEOs I mentioned are less..."
     Max: "I understand that, but look what Erica wrote: “paying too..."

    Affordable gadgets vs. Chinese workers’ rights (2)
     Joel 大江: "Do you know what got him interested in Chinese..."
     Meredith: "Mike Daisey, who is featured in the CBS News article..."

    Happy Lantern Festival 2011 from Tianjin, China! (7)
     Joel 大江: "Hi Rachel! These photos and video were taken on the..."
     Rachel Harwood: "We are expats in Teda, and this is our first..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    国保/国宝

    Pronounced: guó ​bǎo
    Literally: National Security/National Treasure
    Means: The two terms are homophones, and "national treasure" often means "panda". A writer at Seeing Red in China explains the rest: "how panda becomes the symbol for Chinese security thugs: Chinese national security (more like secret police) is called 国保 (guó ​bǎo) for short, and it’s pronounced exactly the same as 国宝, national treasure. Netizens sometimes refer 国保 as 国宝, jokingly, hence Panda, China’s national treasure. Kungfu Panda movies provided the basis for Panda to be a martial character."

    With the recent confrontation between Batman actor Christian Bale and some infamous Chinese security thugs, online Chinese are been passing around "Pandaman vs. Batman" jokes, and photoshopping "Pandaman" into all kinds of scenarios, including movie posters and images from other security embarrassments and scandals. See here, here and here for more.

    - 2011/12/19

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Affordable gadgets vs. Chinese workers' rights

    Three recent news articles (and one response) return the spotlight to the mammoth electronics factories in China that make most of our favourite electronics, pointing out what everybody knows and no one wants to think about:

    Happy Chinese workers spell the end of affordable tech (ZDNet)
    "Human and worker rights reforms in China would have serious negative consequences for the efficiency and cost of the gadget supply chain.
    [...]
    "Foxconn’s client list reads like a celebrity tech roster that includes Hewlett-Packard, Dell, Intel, Lenovo, IBM, Cisco/Linksys, Netgear, Microsoft, Sharp, Sony, Motorola, Asus, Acer and Vizio... tablet runners and e-reader champions Amazon and Barnes & Noble. Yes, your Kindles and Nooks are also made by the very same companies with the same awful working conditions that make products for Apple."

    The dark side of shiny Apple products (CBS News)
    "...our most popular electronic devices are largely made by hand ... MANY hands, as it turns out ... hands that often are very over-worked, or so industry's critics contend."
    [...]
    ""I met workers who were 12. Do you really think Apple doesn't know?"

    "But what was news were the suicides..."

    In China, Human Costs Are Built Into an iPad (NYT)
    and
    BSR: New York Times’ Apple-Foxconn article contains untruths, inaccuracies, and misleading info (Mac Daily News)

    - 2012/02/06

    Those aren't Chinese New Year's fireworks; they're "recreational munitions"

    From Nankai Rob's Chinese New Year 2012 post "Spring Festival Time. . .Lock and Load":
    "...parties are held on a scale so massive that Caligula would have nodded in approval, and enough recreational munitions are set off to make the Battle of Waterloo feel like a suburban bar mitzvah. You’ll notice my careful word choice here: “recreational munitions” rather than “fireworks.” “Fireworks” as a term carries with it more celebratory, even innocent connotations, but you can’t define Chinese celebratory fireworks by the intent behind them. Certainly they’re set off with great excitement and joy, but you can, after all, also lob a grenade into a dumpster with great excitement and joy, and most of what is being set off these days qualifies for inclusion in the dumpster-grenade category. So: recreational munitions."

    For more about the genuinely stunning Chinese New Year fireworks phenomenon with photos and video, see:

    Happy Chinese New Year!

    - 2012/01/22

    Tension rising with Mainland students in American universities

    Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students studying in the USA -- in contrast to Chinese from other countries -- are apparently generating a lot of anger among the American students: Chinese Students In America. It's Bad Out There.

    It seems that Mainland Chinese attitudes toward education don't play well among their American classmates. For example:

    "They cheat all the time. It is pretty unbelievable how often I have seen them cheating. I am always complaining to my professors about this, but they usually just act like they are too important to deign to deal with something like this. Just come watch a test being adminstered and it will be obvious. They are allowed to get away with it because they pay the foreign tuition rate."

    "One student told me of how all the students not from China agreed not to speak one day to see what would happen. There was no class discussion and the teacher asked them not to do it again."

    - 2012/01/11

    View all

    What's this?

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2011 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site