Fire-Cupping & Guasha for Dummies

By ~
| Chinese medicine | Cultural perspectives | Culture fun | Places | Running wild in the streets | Tianjin |

A Tianjin bathhouse introduction to two popular traditional Chinese therapies.

I’d wanted to visit a local Tianjin bathhouse ever since getting to peek inside one that was located in some of Tianjin’s doomed hutongs. Watching the Chinese movie Shower gave me a glimpse of the charm and community these places provide in some older Chinese neighbourhoods. Two recent bathhouse trips with friends were the perfect opportunity try out two different forms of popular Chinese therapy: fire-cupping (拔火罐; báhuǒguànr) on the first trip and guāshā (刮痧) on the second.

Fire-cupping — 拔火罐儿 — bá huǒ guànr

It’s not every day that you return home looking like you’ve just lost a wrestling match with a giant octopus, but being pinned on your stomach by a sucker-wielding octopod is about what fire-cupping feels like. In the simplest terms, fire-cupping involves getting a bunch of really big, round, dark hickeys all over your back, or stomach, or wherever you want to get them. It doesn’t really hurt, and it’s good for you – kind of it like a massage, only in reverse.

Octopus Wrestling
After getting dizzy from soaking in the hot bathhouse pools for too long, we shower, dry off, and put on some shorts and shirts provided by the change room attendants. They lead us into a large, dimly lit room containing dozens of booths of two beds each. Some older middle-aged men are sleeping, some are smoking and watching T.V., and one or two others are getting foot massages from pretty young ladies.

A shīfu (师傅) arrives at our booth with a plastic tub full of what look to me like glass candle holders. I take off my shirt and lay down on my stomach. With a large flaming matchstick in one hand, the shīfu begins applying the glass cups to my back by briefly sticking the flame up inside the cup before quickly pressing the rim down onto my back. I can’t feel any heat, but one second of flame is enough to change the air pressure inside the cup and create strong suction against my skin. It takes him less than two minutes to apply them all. He says he’ll be back in a few minutes and leaves me lying there with my bulging skin turning various shades of purple under each of the seventeen glass cups. It doesn’t hurt, but it’s an odd, strong sensation.

Ten minutes later he comes back and begins pulling the cups off one at a time by sticking his finger under the rims to break the suction. They come off with a shklop! and leave seventeen big puffy red welts behind. Before letting me go he throws a blanket over my back and gives me a quick massage. The red dots aren’t sore; it feels like having a very slight sunburn but it’s not uncomfortable to put on a shirt or lean back in a chair. The entire procedure takes less than twenty minutes.

Guasha —刮痧 — guā shā

Despite what it looks like, guāshā doesn’t have too much in common with road rash. It can be a little more painful than fire-cupping, depending on hard or light you ask the shīfu to work, and people’s experiences range from comfortable to somewhat painful. Guāshā might be literally translated “to scrape fever.”

Playing Zebra
It’s our second trip to the Same Fortune Shared Happiness Bathing Garden (同福浴園 – across the road from the Sheraton Hotel on 紫金山路) and two of us are going to try guāshā. When the shīfu tells me and a Chinese friend that it’s our turn, we step out of the pool toward two of the three plastic tables lined up in the space between the hot pools along one wall and the showers along the opposite.

My table has just been vacated by an older middle-aged man who’d received a full-body soap down. The shīfu spreads a large sheet of thin plastic over the table and tells me to lay down on my stomach. I’m a little more nervous about getting guāshā’d than I was about getting fire-cupped because I’d heard guāshā can hurt -– that, and laying around naked on a table in a public place isn’t something I do every weekend.

The shīfu takes my dish-towel-sized Chinese towel (provided by the bathhouse) and wipes down my back before spreading oil on it. He doesn’t need the towel while he’s scraping so he wads it up and drops it on my butt, I guess for convenience. Then he starts repeatedly scraping lines into my skin; each line gets maybe ten or more strokes. I can’t see what he’s using to scrape; there are rounded instruments made for this purpose, sometimes polished buffalo horn, a soup spoon, or even old-style Chinese coins with the square holes in the middle. “Scrape” is actually too strong a verb for what he’s doing because he’s not breaking the skin or even rubbing it raw; there’s no scabbing. Still, glancing over at my friend on the table beside me I can see that it takes less than a minute for angry red lines to start appearing on his back.

It’s not uncomfortable except for the last two or three strokes on each line; those burn a little and I’m glad each time he moves to a new spot and starts a new line. After he’s made five stripes down along the length of my spine and a row of eight stripes along each set of ribs, he gives me a quick soapdown head-to-toe with my now soapy towel. Then he rinses me off with a bucket. The entire procedure only takes ten or fifteen minutes. After evaluating the colour of my guāshā stripes, he decides he’s not impressed with the state of my health and suggests I get fire-cupped as well. That night I return home both striped and dotted.

‘Healthiness’ with Chinese characteristics

Despite what it looks like in the photos, fire-cupping marks aren’t the same thing as a bruise, and they don’t hurt like a bruise. A doctor friend explains the difference:

When you get a bruise it is usually from some type of traumatic impact which has shredded the vessels and allowed blood to leak into the surrounding tissues. The blood can go to different layers of the skin and when it gets near the surface its purple color can be seen. That is why, depending on the injury, you don’t see a bruise till it’s starting to be spread out and taken away by the body a few days later. In contrast Cupping brings the blood up right away to the surface where the body easily breaks it down. If any damage is done to the tissues it is usually surface only, and not deeper. This is actually one of the beneficial effect of Cupping as part of its design is to pull out the stuck blood that may be left in a muscle which is not in a relaxed state (contracted, knotted, stiff, etc.) Its like wicked hickey designed to get the old, stuck blood out of the muscles.

Fire-cupping leaves marks because the suction causes the capillaries (minute blood vessels) to burst under the skin, but unlike a bruise there’s been no blunt trauma done to the tissues or nerve endings. The red discolouration caused by guāshā is also the result of blood from burst capillaries under the skin. In traditional Chinese medicine, moving the blood in this way can be a very good thing; hickeys are healthy.

Part of the idea behind treatments like fire-cuppping and guāshā is that there is a lining or layer in the body, which includes the connective tissues. Qi (something like ‘vital energy,’ but not exactly), blood, and other important substances need to flow and circulate through this layer so that deeper parts of the body, like internal organs, are properly connected with the rest of the body. Proper flow of these things allows the different parts of the body to live in proper relationship and balance with one another and for organs receive the nutrients they need and the immune system to be invigorated. Health problems develop when blood becomes congested and stagnant in this layer because this hinders the circulation of qi, blood, and other fluids and nutrients, thereby preventing the different areas of the body from properly relating to one another. This throws the body out of balance and can result in a myriad of health problems. Guāshā and fire-cupping pull this stagnant blood up closer to the surface, allowing qi, blood, fluids, and nutrients to begin circulating properly throughout the tissues and allowing the stagnant blood to be properly reabsorbed.

Regardless of how poorly I understand the basics of traditional Chinese healthiness, an evening at the neighbourhood bathhouse after dinner with a little fire-cupping or guāshā is a fun and relaxing way to spend time with a few good friends. I’ll be back for more!

(Haha – I really hope I didn’t totally mess up the Chinese medicine section, since this is one of the published pieces. Too late now! :D )

Other Chinese bathhouse and Chinese medicine-related posts:

Share

8 replies to “Fire-Cupping & Guasha for Dummies”


  1. I knew it was only a matter of time… ;)

    I’m not so sure that describing such activities in terms of their relevance to Chinese medicine is the kind of thing that most wives would get too excited about, but hey, don’t let me stop you!

Leave a Reply...

Subscribe




About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (143)
  • Blessings (68)
  • China books & DVDs (48)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (445)
  • China: life & times (264)
  • ChinaHopeLive.net (13)
  • Chinese festivals (44)
  • Chinese history (29)
  • Chinese medicine (15)
  • Chinese movies (6)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (215)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (22)
  • Cultural perspectives (149)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (142)
  • Culture stress (50)
  • Cute (33)
  • Face (14)
  • Family (60)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (96)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (78)
  • oh. Canada (6)
  • Olympics (31)
  • People (130)
  • Photo posts (128)
  • Places (242)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (70)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (116)
  • Sex & Sexuality (17)
  • Soapboxes (35)
  • Teaching English (56)
  • Things we've eaten (54)
  • Traffic (12)
  • Travelling (30)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Asian ‘gendercide’ in Canada — our local paper opens an explosive can of worms

  • Fair Trade iPhones

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • How we participated in China’s rampant residential electricity thieving

  • China’s “leftover women” [Updated]

  • Morality, ‘Face’ and China’s religious market

  • China’s sexual education, taboos and consequences

  • Cross-cultural living and the desire to be intimately known

  • Lest we forget

  • Factory Girls, communal village life, and the growth of individualism in China

  • Lying, “Lying” and Mainland China [Updated 2x]

  • Racism in Vancouver, Canada and my ESL student’s experience

  • Scene clips & screen stills from “1911″ (we were extras!)

  • “Mao’s Great Famine” and China’s moral landscape

  • Prostitution in Tianjin, China — anecdotes, STD vocab, and how one group of local women is fighting back

  • The suspiciously Orwellian children’s story 《鸭子农夫》 “Farmer Duck” Chinese-Pinyin-English read-along


  • Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Fair Trade iPhones (2)
     baroness radon: "I remember a Starbucks cup from several years..."
     Lorin Yochim: "“Saving the world…one cup at a..."

    China’s ‘century of humiliation’ and the Olympics (1)
     Afi: "The most irmpotant reason why China may not invest in the..."

    Foreign baby in China essentials: IMPORTED BABY FORMULA (24)
     damien: "I am going to have a baby in china , are there USA..."

    Steve Jobs, Apple, China and Us [updated] (16)
     Dr Ross Grainger: "The American CEOs I mentioned are less..."
     Max: "I understand that, but look what Erica wrote: “paying too..."

    Affordable gadgets vs. Chinese workers’ rights (2)
     Joel 大江: "Do you know what got him interested in Chinese..."
     Meredith: "Mike Daisey, who is featured in the CBS News article..."

    Happy Lantern Festival 2011 from Tianjin, China! (7)
     Joel 大江: "Hi Rachel! These photos and video were taken on the..."
     Rachel Harwood: "We are expats in Teda, and this is our first..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    国保/国宝

    Pronounced: guó ​bǎo
    Literally: National Security/National Treasure
    Means: The two terms are homophones, and "national treasure" often means "panda". A writer at Seeing Red in China explains the rest: "how panda becomes the symbol for Chinese security thugs: Chinese national security (more like secret police) is called 国保 (guó ​bǎo) for short, and it’s pronounced exactly the same as 国宝, national treasure. Netizens sometimes refer 国保 as 国宝, jokingly, hence Panda, China’s national treasure. Kungfu Panda movies provided the basis for Panda to be a martial character."

    With the recent confrontation between Batman actor Christian Bale and some infamous Chinese security thugs, online Chinese are been passing around "Pandaman vs. Batman" jokes, and photoshopping "Pandaman" into all kinds of scenarios, including movie posters and images from other security embarrassments and scandals. See here, here and here for more.

    - 2011/12/19

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Affordable gadgets vs. Chinese workers' rights

    Three recent news articles (and one response) return the spotlight to the mammoth electronics factories in China that make most of our favourite electronics, pointing out what everybody knows and no one wants to think about:

    Happy Chinese workers spell the end of affordable tech (ZDNet)
    "Human and worker rights reforms in China would have serious negative consequences for the efficiency and cost of the gadget supply chain.
    [...]
    "Foxconn’s client list reads like a celebrity tech roster that includes Hewlett-Packard, Dell, Intel, Lenovo, IBM, Cisco/Linksys, Netgear, Microsoft, Sharp, Sony, Motorola, Asus, Acer and Vizio... tablet runners and e-reader champions Amazon and Barnes & Noble. Yes, your Kindles and Nooks are also made by the very same companies with the same awful working conditions that make products for Apple."

    The dark side of shiny Apple products (CBS News)
    "...our most popular electronic devices are largely made by hand ... MANY hands, as it turns out ... hands that often are very over-worked, or so industry's critics contend."
    [...]
    ""I met workers who were 12. Do you really think Apple doesn't know?"

    "But what was news were the suicides..."

    In China, Human Costs Are Built Into an iPad (NYT)
    and
    BSR: New York Times’ Apple-Foxconn article contains untruths, inaccuracies, and misleading info (Mac Daily News)

    - 2012/02/06

    Those aren't Chinese New Year's fireworks; they're "recreational munitions"

    From Nankai Rob's Chinese New Year 2012 post "Spring Festival Time. . .Lock and Load":
    "...parties are held on a scale so massive that Caligula would have nodded in approval, and enough recreational munitions are set off to make the Battle of Waterloo feel like a suburban bar mitzvah. You’ll notice my careful word choice here: “recreational munitions” rather than “fireworks.” “Fireworks” as a term carries with it more celebratory, even innocent connotations, but you can’t define Chinese celebratory fireworks by the intent behind them. Certainly they’re set off with great excitement and joy, but you can, after all, also lob a grenade into a dumpster with great excitement and joy, and most of what is being set off these days qualifies for inclusion in the dumpster-grenade category. So: recreational munitions."

    For more about the genuinely stunning Chinese New Year fireworks phenomenon with photos and video, see:

    Happy Chinese New Year!

    - 2012/01/22

    Tension rising with Mainland students in American universities

    Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students studying in the USA -- in contrast to Chinese from other countries -- are apparently generating a lot of anger among the American students: Chinese Students In America. It's Bad Out There.

    It seems that Mainland Chinese attitudes toward education don't play well among their American classmates. For example:

    "They cheat all the time. It is pretty unbelievable how often I have seen them cheating. I am always complaining to my professors about this, but they usually just act like they are too important to deign to deal with something like this. Just come watch a test being adminstered and it will be obvious. They are allowed to get away with it because they pay the foreign tuition rate."

    "One student told me of how all the students not from China agreed not to speak one day to see what would happen. There was no class discussion and the teacher asked them not to do it again."

    - 2012/01/11

    View all

    What's this?

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2011 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site