<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>China Hope Live &#187; Cultural perspectives</title>
	<atom:link href="http://chinahopelive.net/category/cultural-perspectives/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chinahopelive.net</link>
	<description>A cross-cultural adventure with the personal side of China.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 01:48:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2012/01/14/eaves-dropping-on-beijingers-in-vancouver</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2012/01/14/eaves-dropping-on-beijingers-in-vancouver#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 00:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Culture fun]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Places]]></category>
		<category><![CDATA[Students]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching English]]></category>
		<category><![CDATA[Vancouver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9637</guid>
		<description><![CDATA[My new batch of just-arrived, first-time-in-Canada EFL students from Beijing don't yet know that I speak Chinese, so I'm eavesdropping on their conversations.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Last Friday I started teaching a month-long EFL &#8220;Winter Camp&#8221; program for nine Beijingers aged 8-13 who arrived the night before. We have English class in the mornings and field trips in the afternoons. They&#8217;re all staying with Canadian families and it&#8217;s a shocking cultural adventure for them. Almost everything is different. It&#8217;s rare to get a group this &#8220;fresh&#8221;, and I plan to have fun with it.</p>
<p>We&#8217;re using a classroom in a posh local private school that is pretty impressive even by Canadian standards, so the facilities and grounds are really nice; they were awed by the interactive white board, for example. But they were also excited just to walk down the hall to the bathroom, armed with their cameras, taking photos of everything from the vending machines to the high school classes in session with their doors open.  I&#8217;ve taught this kind of EFL gig before, and sometimes the kids have already traveled so much that being in a developed Western country isn&#8217;t <em>so </em>special, but not these kids. They&#8217;re apparently doing this kind of thing for the first time. I felt like a celebrity in the classroom with all the cameras aimed at me.</p>
<p>I&#8217;ve decided to keep the fact that I can speak basic Mandarin a secret from them for as long as I can, so I can listen in on their conversations as much as I can. Between my limited Mandarin, my teaching responsibilities, and the fact that four excited 12-year-old girls babbling away at once is hard to decipher in any language, I don&#8217;t get to tune in to their conversations near enough to satisfy my curiosity, never mind pausing to scribble down notes of what I hear. But it&#8217;s still funny what I do catch. </p>
<p>Friday morning was their first morning in Canada after their first night and breakfast with a Canadian family. Before class started they were animatedly telling one another about how BIG everything in their homestays&#8217; house is, even the bookshelves. Then they were talking about what they were fed for breakfast and what was packed in their lunches, how it was either gross or they didn&#8217;t know what it was.  It was funny in its own right, but extra funny to hear the &#8220;foreigner&#8221; experience in reverse. We&#8217;ll see what the next month brings!</p>
<p>Other experiences of teaching Chinese students in Vancouver:</p>
<ul>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/11/08/racism-in-vancouver-canada-and-my-esl-students-experience" target="http://chinahopelive.net/2011/11/08/racism-in-vancouver-canada-and-my-esl-students-experience">Racism in Vancouver, Canada and my ESL student’s experience</a></li>
<li><a href="A 16-year-old priviledged Beijinger in Canada on this day in history" target="A 16-year-old priviledged Beijinger in Canada on this day in history">A 16-year-old priviledged Beijinger in Canada on this day in history</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2009/04/10/aiya-wen-ge-hua-%E5%93%8E%E5%91%80%EF%BC%8C%E6%B8%A9%E5%93%A5%E5%8D%8E%EF%BC%81" target="http://chinahopelive.net/2009/04/10/aiya-wen-ge-hua-%E5%93%8E%E5%91%80%EF%BC%8C%E6%B8%A9%E5%93%A5%E5%8D%8E%EF%BC%81">Aiya, Wen-ge-hua… 哎呀，温哥华……</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2006/07/23/survived-esl-camping-headed-for-tfmc" target="http://chinahopelive.net/2006/07/23/survived-esl-camping-headed-for-tfmc">Survived ESL camping</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2006/07/15/when-our-food-is-the-foreign-food" target="http://chinahopelive.net/2006/07/15/when-our-food-is-the-foreign-food">When ‘our’ food is the foreign food</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2006/07/10/first-trips-to-church" target="http://chinahopelive.net/2006/07/10/first-trips-to-church">First trips to church</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2006/07/04/teaching-esl-in-vancouver" target="http://chinahopelive.net/2006/07/04/teaching-esl-in-vancouver">Teaching ESL in Vancouver</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2009/03/05/woman-man-or-east-asian-pop-star" target="http://chinahopelive.net/2009/03/05/woman-man-or-east-asian-pop-star">Woman, man, or East Asian pop star?</a></li>
</ul>
<p>You can browse all of our ESL/EFL teaching post <a href="http://chinahopelive.net/category/teaching-english/" target="_blank">here</a>.</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2012/01/14/eaves-dropping-on-beijingers-in-vancouver/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tension rising with Mainland students in American universities</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2012/01/11/tension-rising-with-mainland-students-in-american-universities</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2012/01/11/tension-rising-with-mainland-students-in-american-universities#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 20:55:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China web debris]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9633</guid>
		<description><![CDATA[Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students in the USA are apparently generating some anger among their American classmates.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students studying in the USA &#8212; in contrast to Chinese from other countries &#8212; are apparently generating a lot of anger among the American students: <a href="http://www.chinalawblog.com/2012/01/chinese_students_in_america_why_do_they_even_bother.html" target="_blank">Chinese Students In America. It&#8217;s Bad Out There.</a> </p>
<p>It seems that Mainland Chinese attitudes toward education don&#8217;t play well among their American classmates.  For example:</p>
<p>&#8220;They cheat all the time. It is pretty unbelievable how often I have seen them cheating. I am always complaining to my professors about this, but they usually just act like they are too important to deign to deal with something like this. Just come watch a test being adminstered and it will be obvious. They are allowed to get away with it because they pay the foreign tuition rate.&#8221;</p>
<p>&#8220;One student told me of how all the students not from China agreed not to speak one day to see what would happen. There was no class discussion and the teacher asked them not to do it again.&#8221; </p>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2012/01/11/tension-rising-with-mainland-students-in-american-universities/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>心眼</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/11/17/%e5%bf%83%e7%9c%bc</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/11/17/%e5%bf%83%e7%9c%bc#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 16:54:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese take-out]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9406</guid>
		<description><![CDATA[Chinese are sometimes seen as wily and calculating, but this is a kind of virtue in China. People who don't have "wily-ness", like Americans, are just dumb.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Pronounced:</em> <strong>xīn yǎn</strong><br />
<em>Literally:</em> heart/mind eye; eyes of the mind<br />
<em>Means:</em> <strong>calculating, wily</strong></p>
<p>The post <a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" target="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/">&#8220;Dumb Americans&#8221;</a>and one of its <a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/#comment-2487" target="_blank">comments </a> explain it this way:<br />
&#8220;To many Chinese, Americans don’t have xin-yan (<span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span>, meaning, literally, eyes of the mind; or figuratively, calculating, wily), they trust what you say, and they believe you are doing what you say you are doing. For that, they are dumb. &#8230;to speak your mind straightforwardly, to defend your position forcefully, and to uphold what you believe without compromise, are all signs of childishness.  A lot of Americans, alas, fill that bill.&#8221; [<a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" target="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/">Link 1</a>]</p>
<p>&#8220;There is another xinyan word/phrase: <span class="info" title="shí / solid; full; true; honest">实</span><span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span>。 It means solid, blocked <span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span> (note that <span class="info" title="yǎn / eye; hole">眼</span> also means “hole”), and, figuratively, honest, lack of wily flexibility. It is sort of like <span class="info" title="méi / [negative verb prefix]; not; not have">没</span><span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span>，the difference being, <span class="info" title="méi / [negative verb prefix]; not; not have">没</span><span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span> means no <span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span> at all while <span class="info" title="shí / solid; full; true; honest">实</span><span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span> means not necessarily the absence of of <span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span>，but the insistence on doing things in a more principled way. It is generally recognized that, in China, <span class="info" title="shí / solid; full; true; honest">实</span><span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span><span class="info" title="chī kuī / lose out; get the worst of it; be disadvantaged; come to grief">吃亏</span> &#8212; if you are too principled, you stand to lose, you suffer, and you are dumb.</p>
<p>&#8220;I read somewhere that the Eskimos have a lot of words for snow; and heck, we Chinese have tons of words for <span class="info" title="xīn yǎn">心眼</span>!&#8221; [<a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/#comment-2487" target="_blank">Link 2</a>]</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/11/17/%e5%bf%83%e7%9c%bc/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Morality, &#8216;Face&#8217; and China&#8217;s religious market</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/11/15/morality-face-and-chinas-religious-market</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/11/15/morality-face-and-chinas-religious-market#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:37:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[China: life & times]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Face]]></category>
		<category><![CDATA[Meta-narratives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9328</guid>
		<description><![CDATA[From Caixin, an interview with Purdue sociologist Yang Fenggang about the moral state of Mainland Chinese society and the "religious market" in China.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From Caixin, a translated interview about the moral state of Chinese society, the religious market in China, and the commercialization, vulgarization and voodooization of religion written by Yang Fenggang, professor of sociology and director of the Center on Religion and Chinese Society at Purdue University.</p>
<p>I don&#8217;t actually agree with a lot of what he says &#8211; both in fundamentals and particulars &#8211; but it&#8217;s interesting to read an outsider&#8217;s take on Americans and American society, and I found the bit quoted below particularly interesting for the way he distinguishes external (Chinese &#8216;face&#8217; concerns) and internal (&#8220;religious faith&#8221;) motivators for acting ethically and morally in a modern, urban context. </p>
<blockquote><p>
<a href="http://blog.english.caixin.cn/article/401/" target="_blank">The Problem with Chinese Religions: Vulgarization and Voodooization</a><br />
I don’t think all religions have positive impacts on social morality. But &#8230; Why does modern society seems more than ever need religious faith?  Because modern society has turned society to be strangers society. &#8230; So, this is the real problem:  in a “strangers society,” losing face is no longer a big concern in most people’s life most of the time. People can only be moral out of their own consciences. But where does this sense of conscience come from? Religious faith.  When you don’t have a faith, you may  say to yourself that ‘I want to be a good person, do good things,’ but very often people tend to give up halfway, especially when you encounter sticky problems and when the conflict of interest is very severe.  It is usually human nature to think for self-benefit, thus, only with firm faith can we be moral and ethical. As China is developing rapidly, China needs a basis of faith to greatly improve its ethics and morality.</p></blockquote>
<p> A recent commenter noted that in China people assume a legitimate moral double-standard between insiders and outsiders (the degree of perceived moral obligation to each is drastically different). Another culture reading I&#8217;m in the middle of right now talks about Chinese culture&#8217;s honour/shame orientation, how those are moral categories in China, and how &#8220;individuals do not exist apart from a web of relationships&#8221;. So several things I&#8217;ve come across at the same time are talking about how Chinese communalism and the relatively bright insider/outsider distinction plays out morally. And all that ties into the larger on-going discussion surrounding &#8220;Good Samaritans&#8221; in China &#8212; a topic recently big in the news but one on which I&#8217;ve been writing for a while.</p>
<p>Morality &#8212; the lack of it, actually &#8212; is a hot topic in China right now. So here&#8217;s some more about Mainland China&#8217;s moral collision with its post-Reform and Opening modern society:</p>
<ul>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/10/27/maos-great-famine-and-chinas-moral-landscape" target="http://chinahopelive.net/2011/10/27/maos-great-famine-and-chinas-moral-landscape">“Mao’s Great Famine” and China’s moral landscape</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/10/20/prostitution-in-tianjin-china-anecdotes-std-vocab-and-how-one-group-of-local-women-are-fighting-back" target="http://chinahopelive.net/2011/10/20/prostitution-in-tianjin-china-anecdotes-std-vocab-and-how-one-group-of-local-women-are-fighting-back">Prostitution in Tianjin, China — anecdotes, STD vocab, and how one group of local women is fighting back</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2009/04/01/the-good-samaritan-with-chinese-characteristics-pt1-examples" target="http://chinahopelive.net/2009/04/01/the-good-samaritan-with-chinese-characteristics-pt1-examples">The Good Samaritan with Chinese characteristics (Pt.1): examples</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2009/04/07/the-good-samaritan-with-chinese-characteristics-pt2-explanations-excuses-scapegoats" target="_blank">The Good Samaritan with Chinese characteristics (Pt.2): explanations, excuses, &#038; scapegoats</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/01/27/painless-cozy-cheerful-3-minute-sweet-dream-abortions-in-tianjin-china" target="_blank">“Painless”, “cozy”, “cheerful”, “3-minute”, “sweet dream” abortions in Tianjin, China</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/11/09/lying-lying-and-mainland-china" target="_blank">Lying, “Lying” and Mainland China</a></li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/11/15/morality-face-and-chinas-religious-market/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China&#8217;s sexual education, taboos and consequences</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/11/13/chinas-sexual-education-taboos-and-consequences</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/11/13/chinas-sexual-education-taboos-and-consequences#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Nov 2011 03:58:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China: life & times]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Mandarin]]></category>
		<category><![CDATA[Sex & Sexuality]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9379</guid>
		<description><![CDATA[An introduction to the state of sex ed. in China, along with some interesting anecdotes and links for further reading.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>China&#8217;s a very interesting place right now in terms of sex education, sexual behaviour, and tenacious, strong taboos surrounding discussion of sex. </p>
<p>When we first landed in Tianjin (2007) we walked to Chinese class, and noticed that the walls lining the sidewalk outside of residential and school compounds had condom boxes affixed to them. The anonymous (though still public) nature of the transaction made sense to me, given that sex talk was still very much taboo and buying condoms at a convenience or grocery store risked a scowl or scolding from the cashier if the customer looked young.</p>
<p>Here&#8217;s a picture of one kind (they didn&#8217;t all come with cute posters and fancy framing):
<p align="center"><img src="http://chinahopelive.net/wp-content/uploads/2011/11/DSCN7431_condom_box.jpg"><br /><span class="info" title="guān zhù / pay attention to">关注</span><span class="info" title="shēng zhí / reproduce">生殖</span><span class="info" title="jiàn kāng / health; healthy">健康</span>，<span class="info" title="gòng jiàn / jointly sponsor; mutually build">共建</span><span class="info" title="hé xié / harmonious">和谐</span><span class="info" title="jiā yuán / home, homeland, hometown">家园</span><br />
<strong>Pay Attention to Reproductive Health, Together Build a Harmonious Home</strong><br />
<span class="info" title="guān zhù / pay attention to">关注</span><span class="info" title="shēng zhí / reproduce">生殖</span><span class="info" title="jiàn kāng / health; healthy">健康</span>，<span class="info" title="gòu jiàn / construct (sth abstract)">构建</span><span class="info" title="hé xié / harmonious">和谐</span><span class="info" title="shè huì / society">社会</span><br />
<strong>Pay Attention to Reproductive Health, Construct a Harmonious Society</strong><br />
<span class="info" title="ān quán / safety">安全</span><span class="info" title="tào / cover; sheath; case">套</span><span class="info" title="shòu huò / to sell goods">售货</span><span class="info" title="jī / machine">机</span><br />
<strong>Condom Vending Machine</strong> (They chose &#8220;safety cover&#8221; 安全套 rather than &#8220;contraception cover&#8221; <span class="info" title="bì yùn tào / 'avoid pregnancy cover'">避孕套</span>。)<br />
<strong>Contraceptive Social Marketing</strong></p>
<p>I was reminded of these things by a recent e-mail from the author of this article: <a href="http://www.slate.com/articles/news_and_politics/dispatches/2009/11/everything_you_always_wanted_to_know_about_sex_but_didnt_learn_because_you_grew_up_in_china.2.html" target="_blank">&#8220;Everything You Always Wanted To Know About Sex (But Didn&#8217;t Learn Because You Grew Up in China): Despite the one-child policy, millions of Chinese citizens don&#8217;t know how to have sex without getting pregnant&#8221;</a>, and much of it rings true to what we&#8217;ve seen volunteering with a sex ed. project in Tianjin &#8212; for example, the practical difficulty of implementing sex ed. directives:<br />
<blockquote>his teacher forced an assistant—who until then had not taught a single lesson—to lead the class. The younger instructor stood in front of the students red with embarrassment, unable to broach the subject. Eventually, the students were told to read the chapter themselves.</p></blockquote>
<p>The article makes for a decent introduction to the current sex ed. situation in China, tying together the state of Chinese sex ed., cultural taboos surrounding sex talk, traditional Chinese patriarchal gender roles, the rampant, uninformed sexual activity among students, the lack of birth control use and <a href="http://chinahopelive.net/2011/01/27/painless-cozy-cheerful-3-minute-sweet-dream-abortions-in-tianjin-china" target="_blank">China&#8217;s abortion epidemic</a>.</p>
<p>Here&#8217;s more on sex ed., cultural taboos, and current sexual behaviour in China, including stuff about the university sex ed. project we&#8217;ve volunteered with:</p>
<ul>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2007/11/22/sex-drugs-and-tianjin-university-students" target="http://chinahopelive.net/2007/11/22/sex-drugs-and-tianjin-university-students">Sex, drugs, and Tianjin University students</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2007/10/26/on-love-and-being-smart-enough" target="http://chinahopelive.net/2007/10/26/on-love-and-being-smart-enough">On Love and being ‘smart enough’</a> (by Jessica!)</li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2007/05/18/moonlighting-as-sexperts-battling-culture-stress" target="http://chinahopelive.net/2007/05/18/moonlighting-as-sexperts-battling-culture-stress">Moonlighting as Sexperts</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2007/08/23/sex-and-politics" target="http://chinahopelive.net/2007/08/23/sex-and-politics">Sex and Politics</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/01/27/painless-cozy-cheerful-3-minute-sweet-dream-abortions-in-tianjin-china" target="http://chinahopelive.net/2011/01/27/painless-cozy-cheerful-3-minute-sweet-dream-abortions-in-tianjin-china">“Painless”, “cozy”, “cheerful”, “3-minute”, “sweet dream” abortions in Tianjin, China</a></li>
<li><a href="http://seeingredinchina.com/2011/11/09/there-is-no-prostitution-in-china-the-worlds-oldest-profession-in-the-middle-kingdom/" target="_blank">There is no prostitution in China</a></li>
<li><a href="http://seeingredinchina.com/2011/11/08/aids-in-the-countryside-how-china-struggles-to-control-the-epidemic/" target="_blank">AIDS in the countryside – How China struggles to control the epidemic</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/06/03/teaching-school-girls-how-not-to-become-mistresses" target="http://chinahopelive.net/2011/06/03/teaching-school-girls-how-not-to-become-mistresses">Teaching school girls how not to become mistresses</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2008/07/07/true-love-waits-with-chinese-characteristics" target="http://chinahopelive.net/2008/07/07/true-love-waits-with-chinese-characteristics">‘True Love Waits’… with Chinese characteristics</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/10/05/interview-with-chinese-exile-womens-rights-campaigner-and-founder-of-all-girls-allowed" target="http://chinahopelive.net/2011/10/05/interview-with-chinese-exile-womens-rights-campaigner-and-founder-of-all-girls-allowed">Interview with Chinese exile, women’s rights campaigner and founder of All Girls Allowed</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/01/06/%E8%89%B2" target="http://chinahopelive.net/2011/01/06/%E8%89%B2">色</a></li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/11/13/chinas-sexual-education-taboos-and-consequences/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lying, &#8220;Lying&#8221; and Mainland China [Updated 2x]</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/11/09/lying-lying-and-mainland-china</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/11/09/lying-lying-and-mainland-china#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 17:54:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China books & DVDs]]></category>
		<category><![CDATA[China: life & times]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Factory Girls]]></category>
		<category><![CDATA[Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=9114</guid>
		<description><![CDATA[A cross-cultural communication double-whammy: Chinese communication style that's often *mistaken* for deception, and a society where deception is routine.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Lying&#8221; isn&#8217;t just a cross-cultural communication pot-hole between Chinese and Euro-Americans, it&#8217;s a crater. Conflicting communication styles result in Westerners sometimes thinking their Chinese counterparts are lying even when they actually have no intention of deceiving anyone.  The Americans get the (long-standing) impression that the Chinese are devious and deceptive, while the Chinese, who weren&#8217;t intending to deceive anyone and were merely being polite and gracious, are annoyed to no end at the simplistic and judgmental Americans. </p>
<p>But there&#8217;s another side to Mainland Chinese society, where ethics are simply a non-factor in decision making.  Mainland Chinese lie and deceive reflexively in many aspects of their daily lives and relationships; it&#8217;s routine, accepted, expected and generally considered unavoidable. If you&#8217;re straight, honest and genuine, people will think you&#8217;re simple, naive <a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" title="Dumb Americans">and stupid</a>. Corruption is endemic in every layer of society, and it is common for it to taint thesis papers, resumes and job applications, personal ads, and communication between spouses, parents and children, employees and employers, clients and suppliers, etc.</p>
<p><a href="http://thechinabeat.blogspot.com/2008/05/writing-factory-girls.html" target="http://thechinabeat.blogspot.com/2008/05/writing-factory-girls.html"><img align="right" style="margin:3px;" src="http://chinahopelive.net/wp-content/uploads/2011/11/factory-girls.jpg"></a>This is the China revealed <a href="http://thechinabeat.blogspot.com/2008/05/writing-factory-girls.html" target="_blank">Factory Girls</a>: the post-Communist, unapologetically amoral, full-on materialistic free-for-all China. It&#8217;s a social world where everyone seems to automatically, reflexively lie all the time about everything to everyone else, including parents, boyfriends, coworkers, bosses, clients, employees and potential spouses. This is deliberate deception, not mere non-literal communication.  Here&#8217;s one of many examples:<br />
<blockquote>Married men who pretended not to be were the number-one dating hazard of Dongguan&#8230; In a place where people lied reflexively for work, deception naturally seeped into personal relationships. Lying was often the pragmatic choice because it got you what you wanted. Eventually your lies might catch up with you, but few people thought that far ahead.</p>
<p>Chunming had her own rules for such affairs. No one should get hurt, and neither side should make demands. &#8220;Of course, I&#8217;d like to find the right person and get married,&#8221; she told me. &#8220;But since I haven&#8217;t, it&#8217;s fine to be with someone you don&#8217;t love. You can still enjoy your time together. You can still rest your head on his shoulder when you&#8217;re tired and feel a sense of security.&#8221; [p.350]</p></blockquote>
<p> So Mainland China presents outsiders with a cross-cultural communication double-whammy:  a relatively high reliance on nonverbal, &#8220;high-context&#8221; communication, and generations of people raised in a corruption-saturated society in which deception is routine. You can find both aspects of Chinese &#8220;lying&#8221; in the posts below:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.scribd.com/doc/73185074/Murong-Xuecun-Oslo-Speech" target="_blank"><strong>Caging a Monster</strong></a> <em>(by Murong Xuecun)</em><br />
&#8220;In my country, there is a strange system that rewards liars, and with the passage of time, people have become accustomed to lying. People lie as naturally as they breathe, to the point that lying has become a virtue.<br />
[...]<br />
&#8220;In this system, people only care about short-term profits. In this system, not following the rules is the rule, and unscrupulous means are the only means in government and business so only the dirtiest players emerge victorious. In this system, everyone is a criminal so no one needs to repent.&#8221;</li>
<li><strong><a href="http://www.froginawell.net/china/2008/08/lies-damn-lies-and-chinese-%E2%80%9Clies-that-bind%E2%80%9D/" target="_blank">Chinese “Lies That Bind”</a></strong> <em>(Frog in a Well)</em><br />
&#8220;because they live in closer and longer lived groups, Chinese are more focused on the social consequences of a statement than its literal truth. [...] these differences cut two ways. To be “free” or “independent” can also be “irresponsible,” “lonely,” or “selfish.” What Chinese call “harmony” can be “conformity” or “repression.” American “straight talk” can be childish, reckless, or self-righteous, and Chinese “sweet talk” can cover up realities until they fester.&#8221;</li>
<li><strong><a href="http://thelinguafranca.wordpress.com/2008/03/25/do-the-chinese-lie-that-depends/" target="_blank">Do the Chinese Lie? That Depends&#8230;</a></strong><em> (The Lingua Franca)</em><br />
&#8220;In short, for most Chinese people, lying is not really lying. What we in the West would consider to be a bald-faced lie, a person in greater China might think of as a courtesy, a convenience, or a smart tactic, none of which are immoral. In fact, lying to achieve some business or social aim, and getting away with it, is considered to be a sign of intelligence and social skill among many Chinese.&#8221;</li>
<li><a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" target="_blank"><strong>Dumb Americans</strong></a> <em>(Seeing Red in China)</em><br />
To many Chinese, Americans don’t have xin-yan (心眼, meaning,  literally, eyes of the mind; or figuratively, calculating, wily), they trust what you say, and they believe you are doing what you say you are doing. For that, they are dumb.</p>
<p>&#8230;to speak your mind straightforwardly, to defend your position forcefully, and to uphold what you believe without compromise, are all signs of childishness.  A lot of Americans, alas, fill that bill.</li>
<li><strong><a href="http://chinahopelive.net/2008/10/19/chinese-people-like-it-when-you-lie-to-them" target="_blank">Chinese people like it when you “lie” to them?</a></strong> <em>(China Hope Live)</em><br />
&#8220;Interpersonal communication ‘with Chinese characteristics’: A little understanding goes a long way when feelings get hurt by Chinese/Expat miscommunication&#8221;</li>
<li><strong><a href="http://chinahopelive.net/2008/03/17/to-lie-or-not-to-lie" target="_blank">To “lie” or not to “lie”</a></strong> <em>(China Hope Live)</em><br />
&#8220;If you stop to think about it, there a tons of common situations in English where we use words to mean what they don’t actually literally say, but to us it’s “obvious” in those situations what the intended meaning really is. Our delivery, the context, and our non-verbals all speak quite loudly and quite clearly, so clearly that we would never think of such instances as “lies.” Sarcasm is only one kind of example.&#8221;</li>
<li><strong><a href="http://chinahopelive.net/2007/10/02/free-advice-for-you-and-your-chinese-friends" target="_blank">Free Advice – for you and your Chinese friends</a></strong> <em>(China Hope Live)</em><br />
&#8220;If you’re a Westerner with Chinese friends, or a Chinese person with Western friends, you probably ought to read this. It’s from the end of Communicating Effectively with the Chinese, which is co-authored by a Chinese and a Western scholar and easily the single best-all-around book I’ve read on the subject so far. They should force-feed it to all China-bound Westerners, in my opinion.&#8221;</li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/11/09/lying-lying-and-mainland-china/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Straightforward, honest &amp; principled? Or just naive, simple &amp; silly? How Americans appear to Chinese</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/09/03/straightforward-honest-principled-or-just-naive-simple-silly-how-americans-appear-to-chinese</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/09/03/straightforward-honest-principled-or-just-naive-simple-silly-how-americans-appear-to-chinese#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Sep 2011 05:31:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China web debris]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=8777</guid>
		<description><![CDATA[To many Chinese, Americans don’t have xīn-yǎn (figuratively: calculating, wily); they believe you are doing what you say you are doing. For that, they are dumb.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In <a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" target="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/">Dumb Americans</a>, Yaxue Cao explains how some valued American character traits and ideals appear to many Chinese:</p>
<p>&#8220;he had spent a significant portion of his formative years in the US. But instead of shaping his values, America was this wonderful place filled with dumb people for him to take advantage of! And he is by no means a singularity among Chinese living in America.</p>
<p>&#8220;To many Chinese, Americans don’t have xīn-yǎn (心眼, meaning,  literally, eyes of the mind; or figuratively, calculating, wily), they trust what you say, and they believe you are doing what you say you are doing. For that, they are dumb.<br />
[...]<br />
&#8220;To many Chinese, the guilelessness on a face, the heartiness of a voice, or/and the confidence with which a person carries herself/himself can all seem rather shǎ (傻，foolish, simple-minded).&#8221; [Link: In <a href="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/" target="http://seeingredinchina.com/2011/09/04/dumb-americans/">Dumb Americans</a>]</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/09/03/straightforward-honest-principled-or-just-naive-simple-silly-how-americans-appear-to-chinese/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Belatedly starting to understand my Asian Canadian high school classmates</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/09/02/belatedly-starting-to-understand-my-asian-canadian-high-school-classmates</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/09/02/belatedly-starting-to-understand-my-asian-canadian-high-school-classmates#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Sep 2011 15:58:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China books & DVDs]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Culture stress]]></category>
		<category><![CDATA[Family]]></category>
		<category><![CDATA[Places]]></category>
		<category><![CDATA[Vancouver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=7593</guid>
		<description><![CDATA[Michelle Chang's essay "Identity Crisis" in the book "Yell-Oh Girls!" casts memories of my Asian Canadian high school classmates in a new light.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Greater <span class="info" title="Vancouver">Hongkouver</span> is loaded with Asians. There&#8217;s the &#8220;University of Brilliant Chinese&#8221; (UBC), and it has the fastest way to get from India to China (the Alex Fraser Bridge).  There are <em>two </em>Chinatowns, and whole <a href="http://chinahopelive.net/2009/04/10/aiya-wen-ge-hua-%e5%93%8e%e5%91%80%ef%bc%8c%e6%b8%a9%e5%93%a5%e5%8d%8e%ef%bc%81" title="Aiya, Wen-ge-hua… 哎呀，温哥华……" target="_blank">shopping malls that are 100%-Chinese</a>-language-English-is-absolutely-unnecessary (<a href="http://chinahopelive.net/2009/04/12/a-foreigner-in-my-own-country-yellow-people-and-other-funny-chinese-racial-talk" title="A “foreigner” in my own country" target="_blank">we&#8217;ve gone there to practice Chinese</a>). The parents of Taiwanese kids I&#8217;ve tutored complain that their kids speak Chinese all day at their Canadian public high school.  Even 500 years ago when I was in high school, I had no shortage of Korean and Chinese classmates (most of us couldn&#8217;t tell them apart, at least I know I couldn&#8217;t!). </p>
<p>Of my high school classmates (small high school, 50 kids in my graduating class), I can specifically remember five who, while certainly Asian and from Asian families, fit in well with the rest of us. I didn&#8217;t consciously talk or relate to them any differently, though I remember once or twice one girl getting annoyed if someone thought she was Chinese: &#8220;I&#8217;m <em>Korean!</em>&#8221; she&#8217;d emphatically reply in 100% native-speaker English (sorry, Jennie! ;) ).  But aside from those five, our class also had a small group of Asian girls who, from my perspective at the time, were nearly invisible.  They were the quietest and most unobtrusive students in our class; they kept to themselves and I can&#8217;t remember them ever speaking up in class. I have memories of coming up the stairs, seeing them huddled together by the lockers, but never talking loud enough to be heard. </p>
<p>I recently read <a href="http://books.google.com/books?id=XbknNviHHPEC&#038;pg=PR12&#038;lpg=PR12&#038;dq=Yell-oh+girls+%22michelle+chang%22+%22identity+crisis%22&#038;source=bl&#038;ots=qRGz2p8sJn&#038;sig=_D4uNr3LTKmWwQ5drnCJmLaZh_s&#038;hl=en&#038;ei=QuOrTazqPKfYiALcktHvDA&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;ct=result&#038;resnum=1&#038;ved=0CBkQ6AEwAA#v=onepage&#038;q&#038;f=false" target="http://books.google.com/books?id=XbknNviHHPEC&#038;pg=PR12&#038;lpg=PR12&#038;dq=Yell-oh+girls+%22michelle+chang%22+%22identity+crisis%22&#038;source=bl&#038;ots=qRGz2p8sJn&#038;sig=_D4uNr3LTKmWwQ5drnCJmLaZh_s&#038;hl=en&#038;ei=QuOrTazqPKfYiALcktHvDA&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;ct=result&#038;resnum=1&#038;ved=0CBkQ6AEwAA#v=onepage&#038;q&#038;f=false"><em>Yell-Oh Girls!</em> by Vickie Nam (ed.)</a>, 2001, a book of essays by Asian American high school and college freshman girls where they talk about their experience of growing up as <span class="info" title="Third-Culture Kids">TCK</span>s (though they don&#8217;t use that term).  There&#8217;s one particular essay that really made me think of my old classmates, especially that group of quiet girls; I wonder how much this essay does or doesn&#8217;t resonate with their experience. It&#8217;s unfair in the sense that it compares American cultural <em>ideals </em>to the worst side of particular aspects of East Asian cultures, from the view of a teenager, but it&#8217;s still an eye-opening read.  You can read the whole essay and more at <a href="http://books.google.com/books?id=XbknNviHHPEC&#038;pg=PR12&#038;lpg=PR12&#038;dq=Yell-oh+girls+%22michelle+chang%22+%22identity+crisis%22&#038;source=bl&#038;ots=qRGz2p8sJn&#038;sig=_D4uNr3LTKmWwQ5drnCJmLaZh_s&#038;hl=en&#038;ei=QuOrTazqPKfYiALcktHvDA&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;ct=result&#038;resnum=1&#038;ved=0CBkQ6AEwAA#v=onepage&#038;q&#038;f=false" target="http://books.google.com/books?id=XbknNviHHPEC&#038;pg=PR12&#038;lpg=PR12&#038;dq=Yell-oh+girls+%22michelle+chang%22+%22identity+crisis%22&#038;source=bl&#038;ots=qRGz2p8sJn&#038;sig=_D4uNr3LTKmWwQ5drnCJmLaZh_s&#038;hl=en&#038;ei=QuOrTazqPKfYiALcktHvDA&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;ct=result&#038;resnum=1&#038;ved=0CBkQ6AEwAA#v=onepage&#038;q&#038;f=false">this googlebooks link</a>. Here&#8217;s an excerpt:</p>
<blockquote><p><strong>“Identity Crisis” by Michelle Chang</strong>, 17.</p>
<p>Being Taiwanese American is supposed to give me all the benefits of two rich, vastly different cultures, when in reality, every cultural influence from either side makes it impossible for me to be accepted by the other. Everyone who is Taiwanese considers me American. Everyone American considers me Taiwanese. It’s like standing with one foot planted on the side of a crack that continually widens with time. For every time I thought I actually belonged to either side, there have been five times when I’ve felt entirely lost, bereft, and on my own. When I begin to feel comfortable in one environment, something brings me back to reality. I don’t fit in anywhere.</p>
<p>“Do your parents encourage you to speak your opinions?”</p>
<p>I sit listening to the teacher in an orange chair in the warm classroom, half asleep from yesterday’s grueling six-hour gymnastics workout. Leaning over the desk with my head down in my arms, I try not to attract attention to myself; I am content to listen to, but not participate in, the discussion of a book. Slightly interested, I hoist my head up to watch the other students’ reactions. Of course, the ones whose parents have encouraged them to form opinionated minds are the first to respond.</p>
<p>Someone answers, confidently, “My parents were extremely oppressed and not allowed to voice their opinion, so they try to encourage me to always say what I think.”</p>
<p>Well, then, that was profound, safe, and politically correct. Intelligent, creative, thoughtful answers like these scream, <em>I’m trying my hardest to let you know that I see everyone as an individual and I know that everyone is equal.</em> Their preposterous self-righteousness makes me want to laugh, but instead, I put my head back on the desk and close my eyes.</p>
<p>I consider the question, too, but what could I say?</p>
<p>“Well, actually—no, not really. My parents’ opinions were suppressed; therefore, they silence mine as part of traditional Asian beliefs. I supposedly have no opinion, because as my parents’ daughter, I have no right to an opinion.” Besides, according to my parents, it’s not right to talk about personal, family matters. And now I’m wide-awake.  My teacher’s question has reminded me once again of my inner conflict: I don’t belong here or there.<br />
[…]<br />
The generation gap that separates teens from their parents makes communications difficult; in my case, it’s more than twice as bad, not only because my parents are extremely conservative, but because they’re extremely conservative for even for Taiwanese parents. They seem to think that they can raise us exactly the way their parents raised them in Taiwan; the fact that we’re living in the United States a quarter century later apparently means nothing to them. Even though I was born here, I go to school here, and I spend eleven months of every year here, I’m supposed to be 100 percent Taiwanese. Clearly, it doesn’t work, and it’s obvious that I don’t belong in Taiwan. Regardless, they continue to try to make me into something I’m not.</p>
<p>Imagine being unable to lock (or even close) your door for any reason, ever. Imagine being punished for listening to WILD 94.9 radio, not because of the sex and violence contained in the lyrics, but because the music is a sign of how “American” you’ve become. Imagine being treated as if you were less important in the family because you are a girl and because your last name will be lost when you marry. Imagine having to listen constantly to sexist, racist or homophobic ranting and getting punished for expressing an opposing viewpoint. Imagine a place where staying silent when you disagree is not enough; you must vocally agree and submit to their power. Imagine having to follow a course of action that will lead you nowhere, simply because your elders are always right—even when they’re wrong. Imagine living in constant fear of being disowned by your family were you to do something wrong. Imagine having you entire life plotted out for you without your opinion or consent. Any deviation from a prescribed path is impossible.</p>
<p>Imagine all this, living in a country supposedly built on liberty and equality for all, while going to school in a supposedly open-minded environment, where independent thought is encouraged. The home environment inevitably has an impact on everything else, especially school. For instance, how can I participate in class and present opposing views when it’s expected that, at home, I shouldn’t have an opinion at all? How can I choose my own classes, my own path, make my own decisions, when my parents have already made them for me?</p>
<p>Living in the U.S. has instilled me with more American than Taiwanese values; I think we should develop strong, personal opinions and foster creativity. I believe in freedom, equality, and nondiscrimination, wherever these issues might be problematic. Unfortunately, for me, my parents have been more successful than they know in inscribing certain Taiwanese values ideas in me. I feel uncomfortable talking to anyone about my personal problems, or even presenting my own ideas. I’m never happy with anything less than perfection. I see things skewed through the window of my own experiences…</p></blockquote>
<p> If you&#8217;re interested in reading more about Chinese American and Asian American identity, I found these worth reading for the cross-cultural angle:
<ul>
<li><a href="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-american-girl/" target="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-american-girl/">&#8220;What Does It Mean Being Chinese American&#8221;</a></li>
<li><a href="http://nymag.com/news/features/asian-americans-2011-5/" target="http://nymag.com/news/features/asian-americans-2011-5/">Paper Tigers</a></li>
</ul>
<p>On the blog, there&#8217;s more about <strong><a href="http://chinahopelive.net/category/places/in-vancouver" target="_blank">Vancouver</a></strong>, our own <strong><a href="http://chinahopelive.net/category/cultural-re-adjustment" target="_blank">reverse-culture-shock experiences</a></strong>, raising a <a href="http://chinahopelive.net/category/family/foreign-baby-in-china" target="_blank"><strong>foreign kid in China</strong></a>, and <strong>Chinese parenting</strong>：</p>
<ul>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/01/12/amy-chuas-chinese-tiger-mother-and-the-myth-of-the-model-minority" target="_blank">Amy Chua’s Chinese “Tiger Mother” and the Myth of the Model Minority</a></li>
<li><a href="http://chinahopelive.net/2011/01/10/why-chinese-moms-are-superior-mothers-and-why-their-kids-need-serious-therapy" target="_blank">Why Chinese moms are superior mothers, and why their kids need serious therapy</a></li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/09/02/belatedly-starting-to-understand-my-asian-canadian-high-school-classmates/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>坐月子: Postpartum care with traditional Chinese characteristics</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/04/18/%e5%9d%90%e6%9c%88%e5%ad%90-postpartum-care-with-traditional-chinese-characteristics</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/04/18/%e5%9d%90%e6%9c%88%e5%ad%90-postpartum-care-with-traditional-chinese-characteristics#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2011 05:50:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Chinese about it]]></category>
		<category><![CDATA[China web debris]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=7603</guid>
		<description><![CDATA[Jiaqi "Crystal" Tao writes about the travails of her friend who just finished her traditional month of confinement after giving birth.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jiaqi &#8220;Crystal&#8221; Tao writes about the travails of her friend who just finished her traditional month of confinement (<span class="info" title="zuò yuèzi / sitting a month">坐月子</span>) after giving birth: “Jiaqi, never again! I don’t care about the pain of delivery, but <em>zuò yuèzi</em>… that’s too much.”</p>
<p>Crystal explains what her friend was forced to endure, and lists other common traditional Chinese post-postpartum practices in <a href="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-women-weird-things/" target="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-women-weird-things/"><em>Some Weird Things Chinese Women Do After Giving Birth</em></a>.</p>
<p align="center"><a href="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-women-weird-things/" target="http://www.lovelovechina.com/girls/chinese-women-weird-things/"><img src="http://chinahopelive.net/wp-content/uploads/2011/04/Chinese-postpartum-woman.gif"></a></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/04/18/%e5%9d%90%e6%9c%88%e5%ad%90-postpartum-care-with-traditional-chinese-characteristics/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cross-cultural family challenges</title>
		<link>http://chinahopelive.net/2011/03/26/cross-cultural-family-challenges</link>
		<comments>http://chinahopelive.net/2011/03/26/cross-cultural-family-challenges#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Mar 2011 14:12:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Joel 大江</dc:creator>
				<category><![CDATA[China web debris]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural perspectives]]></category>
		<category><![CDATA[Family]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chinahopelive.net/?p=7422</guid>
		<description><![CDATA[Two personal articles about the challenges of bringing a Chinese wife into an American family and about raising a mixed-blood (混血) baby in China: Split Between Two Worlds &#8220;My parents were and probably to a much lesser extent still are convinced that Bean (the pet name by which I call my wife) got pregnant on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Two personal articles about the challenges of bringing a Chinese wife into an American family and about raising a mixed-blood (<span class="info" title="hùn xuè">混血</span>) baby in China:
<ul>
<li><a href="http://www.chengduliving.com/raising-a-child-in-china-two-worlds/" target="http://www.chengduliving.com/raising-a-child-in-china-two-worlds/">Split Between Two Worlds</a><br />
&#8220;My parents were and probably to a much lesser extent still are convinced that Bean (the pet name by which I call my wife) got pregnant on purpose. Either to keep me in her life or to get a green card, but basically on purpose.&#8221;</li>
<li><a href="http://www.chengduliving.com/raising-a-child-in-china-mixed-blood-prince/" target="http://www.chengduliving.com/raising-a-child-in-china-mixed-blood-prince/">Mixed-Blood Prince</a><br />
&#8220;I’m not sure if I want my son to grow up special/strange in China, where concepts of class and race are so one-dimensional. My wife is certainly against it. She wants him to grow up in a multi-cultural type of environment where his bloodline doesn’t really mean that much. So do I actually. Maybe I should take him to where he is not considered to be the Other …&#8221;</li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://chinahopelive.net">China Hope Live</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://chinahopelive.net/2011/03/26/cross-cultural-family-challenges/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

