Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

By ~
| China: life & times | Chinese folk religion | Meta-narratives | Places | Propaganda | Vancouver |

As soon as I saw this in our mailbox today, it reminded me of something I’d read in the news a couple years ago. A certain religious group in China, famous for being brutally persecuted by the gov’t in the late 90′s, was apparently squandering Western public sympathy by selling tickets to Chinese cultural stage performances that contained explicit (but unadvertised) political and spiritual messages. This was making some Euro-Americans feel deceived. People felt ripped off that they’d come for a family show and got explicit politicking and proselytizing.

I didn’t know if this was them or not. My suspicious were heightened when I read the vague but very spiritual introduction section and this statement:

A performance like Shen Yun can no longer be found in China today because many of China’s best artistic traditions have been lost in recent decades.

The last page confirmed my guess. Turns out the performance advertised in the pamphlet (not mailed but hand-delivered to our door by an elderly Chinese man) is put on by the “evil cult” at the top of the Chinese government’s hit list — one of the largest, most viciously persecuted Chinese religious groups in the last fifteen years. There were propaganda posters in our neighbourhood in Tianjin denouncing them (see here for images and translations), and you have to walk past their demonstration to get into the Chinese consulate in Vancouver. To avoid tempting China’s net nanny I won’t write their name here, but here’s a picture:

I don’t blame them for presenting their religion and protest message through art and entertainment like they do. We Westerners are, after all, well-accustomed to ideological propaganda in our entertainment; that — and money — is what our entertainment is all about. But it takes a little more nuance and subtly to do this effectively to a Western audience, as evidenced by the negative reactions they’ve provoked (here’s an example). Who knows, maybe this go around they’ve tailored their message a little better.

Anyway, it’s interesting to find yet another example of China popping up in the daily life of Canadians. For more about this particular “evil cult”, see:

P.S. – “Shén​ Yùn” refers to charm or grace in art and poetry. Literally it is “God/spirit/divine” (神) + “beautiful sound/charm/appeal” (韵). Here are some different dictionary entries.

Share

The 2011 Grinch Award!

By ~
| Atheism/Materialism | Buddhism | China web debris | China: life & times | Christianity | Christmas | Meta-narratives | Propaganda |

There are many qualified candidates for the 2011 Grinch Award, but this year it’s going to the authorities of Xitan Village in Zhejiang Province, because you just can’t violently shut down a large public Christmas party in “Christmas Village” and not get a Grinch Award. Especially when you get caught on video and uploaded to YouTube:

There’s actually a lot of interesting details to this situation; what details we do get suggest a complex local relationship between Christians, Buddhists, local authorities, and Christians and Buddhists who have positions of local authority.

Previous Grinch Awards:

Share

Chinese Communist Party getting too religious, senior Party official reminds members to believe what they’re told

By ~
| Atheism/Materialism | China web debris | China: life & times | Confucianism | Meta-narratives | Propaganda |

China’s official Xinhua News Agency reports that a senior Chinese Communist Party official has reminded the increasingly religious ranks of the Party what they’re required to believe. From China party official warns members over religion (AP)

“Religious practice among Chinese Communist Party members is increasing and threatens its unity and national leadership, a top party official said in remarks reported Monday.

“Party members are required to be atheists and must not believe in religion or engage in religious practice, said Zhu Weiqun, a member of the party’s Central Committee [...]

“”Voices have appeared within the party calling for an end to the ban on religion, arguing in favor of the benefits of religion for party members and even claiming the ban on religion for party members is unconstitutional,” Zhu said.

“”In fact, our party’s principled stance regarding forbidding members from believing in religion has not changed one iota,” he said.”

Share

黑改苦教

By ~
| China: life & times | Chinese take-out | Meta-narratives | Propaganda |

Pronounced: hēi gǎi kǔ jiào
Literally: dark reform bitter education
Means: “The labour camp is dark and reeducation through labour is bitter.”

Related phrases include:

  • 劳动改造
    láodòng ​gǎizào
    (Reform through labour)
  • 劳改
    láo​gǎi
    (1. shorthand for 劳动改造; 2. a prison camp)
  • 劳动教养
    láo​dòng​ jiào​yǎng
    (Reeducation through labour)
  • 劳教
    láo​jiào
    (shorthand for 劳动教养)

You can see/hear some of these terms, with English subtitles, between 7:10 and 8:47 of this Al-Jazeera investigative report.

The sign says:
Who are you
What is this place
Why have you come here

You can find the answers to those questions in the video linked above.

Share

How the U.S. embassy in Beijing stuck it to the Chinese government over air pollution

By ~
| Beijing | China web debris | China: life & times | Places | Pollution | Propaganda | Tianjin |

Every year Beijing’s brutal air quality (and even brutal-er public reporting on it) makes international news. But this year Beijing finds itself with a domestic P.R. problem in which its own citizens are no longer willing to accept the gov’s Orwellian “blue sky days”, “fog” and “light” pollution levels. And a large amount of the credit goes to… the U.S. embassy in Beijing.

From Beijing Air Pollution Brouhaha:
“Since flights at Beijing’s airport have been canceled on any number of occasions over the past two decades because of pollution, why all the attention now?

“Several reasons… But the real catalyst for the current contretemps is the U.S. Embassy. If Beijing citizens were once resigned to living in this alternative state of reality, then that’s no longer the case. The U.S. Embassy has changed the way the game is played. On a daily basis, the embassy tweets data reflecting the real air quality for the area in which the embassy resides. Last Sunday, for example, as NPR reported, the pollution recorded by the embassy hit a level described as “beyond index.” The Beijing Municipal Bureau of Environmental Protection, in contrast, reported the air pollution as “light.””


We’ve got lots of our own stuff on pollution in the Beijing area, including comparison photos. See our Pollution category for everything.

Share

“In my country…”

By ~
| Being Chinese about it | China web debris | China: life & times | Propaganda |

A Chinese writer’s recent speech delivers unflinching social criticism:
“In my country, the job of the press and electronic media is to promote the government,not to report the truth. The education system is tasked with instructing the people to be loyal to the government and keeping the people ignorant, not with disseminating knowledge. As a result, many people have never grown up intellectually even though they are adults. Even today, many people in my country still are nostalgic for the catastrophic Cultural Revolution that ended over thirty years ago and still promote the cult of personality. Some people still deny that the unprecedented great famine of the early 1960s ever occurred, and insist that the millions of deaths by starvation is a fabrication.
[..]
“In my country, there is a strange system that rewards liars, and with the passage of time, people have become accustomed to lying. People lie as naturally as they breathe, to the point that lying has become a virtue.”

I’m curious about how much of this would ring true for those who grew under Communism in eastern Europe and Russia.

And here’s an interesting piece on how such criticism are sometimes met by people in China: Agents of Conformity

Share

Air with Chinese characteristics is in the news again

By ~
| Beijing | China web debris | China: life & times | Places | Pollution | Propaganda | Tianjin |

Beijing’s air quality is making news rounds again, partly because some Chinese bloggers discovered a company that claims to provide air purification equipment for the homes and offices of government officials, adding clean air to a long list of resented privileges. It’s long been known that Beijing and other local governments drastically downplay the pollution levels to their own populations (see our own comparisons here and here). If you aren’t familiar with the remarkable air pollution situation in Beijing, Tianjin and much of the rest of China, here are three recent articles to catch you up:

  • U.S. Embassy air quality data undercut China’s own assessments
    “Perched atop the U.S. Embassy in Beijing is a device about the size of a microwave oven that spits out hourly rebukes to the Chinese government. One day this month, the reading was so high compared with U.S. standards it was listed as ‘beyond index.’ But China’s own assessment that day was that Beijing’s air was merely ‘slightly polluted.’”
  • The Privileges of China’s Elite Include Purified Air
    “But even in their most addled moments of envy, ordinary Beijingers could take some comfort in the knowledge that the soupy air they breathe on especially polluted days also finds its way into the lungs of the privileged and pampered. Such assumptions, it seems, are not entirely accurate.”
  • ‘Time Is Not Ripe’ for Honest Air Pollution Readings
    “state-run media did little to suggest Beijing was prepared to tackle its air pollution levels, among the worst of the world’s major cities. The state-run Global Times newspaper early this week reported a dense “fog” had descended over the capital. The local government was reporting “slight” pollution levels even as readings by the U.S. Embassy described pollution as “hazardous.””

For more of our crying about how unbelievably brutal the air quality is, with pictures to help you believe (that’s right: we can photograph the air), see our Pollution category, or check out these selected bits:

Share

Scene clips & screen stills from “1911″ (we were extras!)

By ~
| 1911 | Chinese history | Chinese movies | Culture fun | Photo posts | Propaganda | Running wild in the streets | Xinhai (1911) Revolution |

Below are some screen stills and scene clips that some friends and I were extras in for the Jackie Chan/Chinese propaganda film “1911″ 《辛亥革命》.

For some photos from filming and info about the 1911 Revolution, see:

You can see all the photos and screen stills at the photo gallery:

Denver Library scene

1911 movie: Denver Library scene (YouTube)

Sun Zhongshan speech scene

1911 movie: Sun Zhongshan speech (YouTube)

Related stuff:

Share

The suspiciously Orwellian children’s story 《鸭子农夫》 “Farmer Duck” Chinese-Pinyin-English read-along

By ~
| Family | Foreign baby in China | Learning Mandarin | Propaganda |

The children’s story 鸭子农夫 (Farmer Duck) is fun to read out loud, usefully repetitive for language learning, and contains some interesting vocab. And as a special China-related bonus, it’s ominously, vaguely Orwellian. If you’re the kind of person who doesn’t let your kids watch The Smurfs for political reasons, then you probably won’t like this book.

You can mouseover the Chinese text below to see the pronunciation and translation, or download a PDF that has the Chinese, pinyin, and back-translated English.

Download: Yazi-Nongfu.pdf

鸭子农夫

从前鸭子农夫一起生活鸭子所有的活儿农夫只管整天

鸭子回来
农夫嚷嚷:“活儿怎么样?”
鸭子回答:“嘎嘎!”

鸭子回来
农夫嚷嚷:“活儿怎么样?”
鸭子回答:“嘎嘎!”

鸭子
农夫嚷嚷:“活儿怎么样?”
鸭子回答:“嘎嘎!”

农夫不成样子
鸭子没日没夜辛苦干活快要崩溃

活儿怎么样?”
嘎嘎!”
活儿怎么样?”
嘎嘎!”

活儿怎么样?”
嘎嘎!”
活儿怎么样?”
嘎嘎……”

活儿怎么样?”
嘎嘎……”
活儿怎么样?”
嘎嘎……”

可怜鸭子伤心

很爱鸭子他们朋友感到难过
于是大家月色精心安排起第二天一早行动
哞哞!”
咩咩!”
咕咕!”
这么

还没农场静悄悄
后门偷偷农夫房子

大家轻手轻脚走廊楼梯吱吱作响

他们一起农夫使劲开始摇晃
农夫惊醒嚷嚷起来:“活儿……”

哞哞!”
咩咩!”
咕咕!”
大家农夫叫嚷
大家挤挤撞撞
农夫轱辘轱辘下来
重重地板

农夫拔腿就跑紧追不舍
哞哞!”
咩咩!”
咕咕!”

一直小路……
哞哞!”
穿过田野……
咩咩!”
翻过……
咕咕!”
农夫再也没有回来……

清晨鸭子疲惫不堪院子
等着——
活儿怎么样?”
竟然没有说话

回来
嘎嘎?”鸭子
哞哞!”
咩咩!”
咕咕!”
大家事情经过告诉鸭子

嘎嘎” “哞哞” “咩咩” “咕咕
从此以后农场充满欢乐声音

And they all lived happily ever after:


“Four legs good, two legs better!”

Download: Yazi-Nongfu.pdf

Other children’s story Chinese translation read-alongs:

We’ve also given some popular Chinese songs similar treatment (plus guitar chords!):

Share

Steve Jobs, Apple, China and Us

By ~
| China web debris | China: life & times | Migrant workers | People | Propaganda |

I don’t personally have any feelings about Steve Jobs and this comment ultimately isn’t about him. But I do have feelings about the interconnected world of the products we buy and the people who make them. So when we think about Steve Jobs, the Apple legacy, and how we all love Apple products (which are great, no question), let’s remember that — and here comes an unpopular bit of reality — the factories making our Apple products have to hang suicide nets on the buildings to stop the workers from jumping.

Just google “Foxconn suicide nets Apple”. Or see:

Share

Older stuff »



You are browsing:

Propaganda

About

A North American couple with a background in Intercultural Studies tries to make a life in China. This is our coping mechanismblog.

Share on Facebook

We both write, but Jessica only writes when I bribe her. See all of her posts here.

Subscribe/Follow

Enter your email address:

Subscribe

Add to Google

Choose a Topic

  • Baijiu (白酒) (6)
  • Beauty (10)
  • Being Chinese about it (143)
  • Blessings (68)
  • China books & DVDs (48)
  • China plans & prep (11)
  • China web debris (444)
  • China: life & times (262)
  • ChinaHopeLive.net (13)
  • Chinese festivals (44)
  • Chinese history (29)
  • Chinese medicine (15)
  • Chinese movies (6)
  • Chinese songs (10)
  • Chinese take-out (215)
  • Chinglish (22)
  • Christmas (22)
  • Cultural perspectives (149)
  • Cultural re-adjustment (7)
  • Culture fun (142)
  • Culture stress (50)
  • Cute (33)
  • Face (14)
  • Family (60)
  • Friends Far Away (7)
  • Goodbyes (6)
  • How to… (13)
  • Karaoke (7)
  • Learning (55)
  • Learning Mandarin (96)
  • Lost in translation (24)
  • Love (18)
  • M.A. studies (23)
  • Marriage (28)
  • Meta-narratives (78)
  • oh. Canada (5)
  • Olympics (31)
  • People (130)
  • Photo posts (128)
  • Places (241)
  • Pollution (21)
  • Propaganda (69)
  • Random (3)
  • Running wild in the streets (116)
  • Sex & Sexuality (17)
  • Soapboxes (33)
  • Teaching English (56)
  • Things we've eaten (54)
  • Traffic (12)
  • Travelling (30)
  • Underappreciated genius (14)
  • Translate 翻译

    Latest Posts

  • Eaves-dropping on Beijingers in Vancouver

  • Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox

  • Japanese apologies

  • Merry Christmas 2011! (“Is there anything worth believing in?”)

  • The ChinaHopeLive.net 2011 China photo gallery is up!

  • How we participated in China’s rampant residential electricity thieving

  • China’s “leftover women” [Updated]

  • Morality, ‘Face’ and China’s religious market

  • China’s sexual education, taboos and consequences

  • Cross-cultural living and the desire to be intimately known

  • Lest we forget

  • Factory Girls, communal village life, and the growth of individualism in China

  • Lying, “Lying” and Mainland China [Updated 2x]

  • Racism in Vancouver, Canada and my ESL student’s experience

  • Scene clips & screen stills from “1911″ (we were extras!)

  • “Mao’s Great Famine” and China’s moral landscape

  • Prostitution in Tianjin, China — anecdotes, STD vocab, and how one group of local women is fighting back

  • The suspiciously Orwellian children’s story 《鸭子农夫》 “Farmer Duck” Chinese-Pinyin-English read-along

  • We were extras in “1911″ — a big-budget Chinese propaganda Jackie Chan movie! (here are some photos)

  • Happy Easter, China #6: analysis, first-hand accounts, and an indirect official response [Updated]


  • Photos

    smallsquare3fireworks1.JPG smallsquare2bug1.JPG smallsquare1pagoda1.JPG smallsquare5lu1.JPG

    Browse our photos here!

    Conversations

    Happy Lantern Festival 2011 from Tianjin, China! (7)
     Joel 大江: "Hi Rachel! These photos and video were taken on the..."
     Rachel Harwood: "We are expats in Teda, and this is our first..."

    Steve Jobs, Apple, China and Us (15)
     Max: "I understand that, but look what Erica wrote: “paying too..."
     Max: "I understand that, but look what Erica wrote:..."
     Joel 大江: "But Apple isn’t exempt from the general point..."
     Max: "See Erica’s comment up there? That’s what..."
     Erica: "I heard on NPR recently that they did a survey and only..."

    8 years of college but still learning the hard way (3)
     Joel 大江: "Glad you like it! I hope it’s helpful."
     zhichang: "I was Googling ‘edible insects’ and..."

    Chinese “evil cult” propaganda in our Canadian mailbox (3)
     colleen failey: "[*That group] is sponsored by the ned which is..."

    Videos

    chlvideo.png

    See the videos page!

    Chinese take-out

    Good good study, day day up!

    国保/国宝

    Pronounced: guó ​bǎo
    Literally: National Security/National Treasure
    Means: The two terms are homophones, and "national treasure" often means "panda". A writer at Seeing Red in China explains the rest: "how panda becomes the symbol for Chinese security thugs: Chinese national security (more like secret police) is called 国保 (guó ​bǎo) for short, and it’s pronounced exactly the same as 国宝, national treasure. Netizens sometimes refer 国保 as 国宝, jokingly, hence Panda, China’s national treasure. Kungfu Panda movies provided the basis for Panda to be a martial character."

    With the recent confrontation between Batman actor Christian Bale and some infamous Chinese security thugs, online Chinese are been passing around "Pandaman vs. Batman" jokes, and photoshopping "Pandaman" into all kinds of scenarios, including movie posters and images from other security embarrassments and scandals. See here, here and here for more.

    - 2011/12/19

    View all

    InterWǎng Debris

    Recent China internet debris.

    Those aren't Chinese New Year's fireworks; they're "recreational munitions"

    From Nankai Rob's Chinese New Year 2012 post "Spring Festival Time. . .Lock and Load":
    "...parties are held on a scale so massive that Caligula would have nodded in approval, and enough recreational munitions are set off to make the Battle of Waterloo feel like a suburban bar mitzvah. You’ll notice my careful word choice here: “recreational munitions” rather than “fireworks.” “Fireworks” as a term carries with it more celebratory, even innocent connotations, but you can’t define Chinese celebratory fireworks by the intent behind them. Certainly they’re set off with great excitement and joy, but you can, after all, also lob a grenade into a dumpster with great excitement and joy, and most of what is being set off these days qualifies for inclusion in the dumpster-grenade category. So: recreational munitions."

    For more about the genuinely stunning Chinese New Year fireworks phenomenon with photos and video, see:

    Happy Chinese New Year!

    - 2012/01/22

    Tension rising with Mainland students in American universities

    Interesting observations at China Law Blog about how Mainland Chinese students studying in the USA -- in contrast to Chinese from other countries -- are apparently generating a lot of anger among the American students: Chinese Students In America. It's Bad Out There.

    It seems that Mainland Chinese attitudes toward education don't play well among their American classmates. For example:

    "They cheat all the time. It is pretty unbelievable how often I have seen them cheating. I am always complaining to my professors about this, but they usually just act like they are too important to deign to deal with something like this. Just come watch a test being adminstered and it will be obvious. They are allowed to get away with it because they pay the foreign tuition rate."

    "One student told me of how all the students not from China agreed not to speak one day to see what would happen. There was no class discussion and the teacher asked them not to do it again."

    - 2012/01/11

    A brief introduction to Watchman Nee & the Little Flock Movement

    You've maybe heard the name "Watchman Nee" before. That's because he founded one of the largest Christian groups in Chinese history before dying in a Chinese labour camp. Here's a summary of a longer article on him and his work, with a link to the PDF of the original article: Watchman Nee and the Little Flock Movement in Maoist China

    A basic understanding of the place of Watchman Nee and the Little Flock Movement in Chinese history adds some helpful nuance to understanding the relationships between the Party, Chinese Christianity, the TSPM, and Chinese patriotism and anti-foreignism.

    - 2011/12/29

    View all

    What's this?

    Links

    Learning Chinese
    Learning China
    Friends
    Other Stuff


      RSS
      ~
      LEGAL:
    All text, images, and photographs are the sole property of the authors unless otherwise indicated.
    Copyright (c) 2005-2011 ChinaHopeLive. All rights reserved. Contact Joel and Jessica for copyright details.
      ~
      Increase your website traffic with Attracta.com
      ~


    Best Blogs Asia Directory Featured in Alltop living in China News blogs & blog posts

    Switch to our mobile site